Deuteronomy 5:2
परमप्रभु हाम्रा परमेश्वरले होरेब पर्वतमा हामीसित करार गर्नु भयो।
Deuteronomy 5:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
American Standard Version (ASV)
Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord our God made an agreement with us in Horeb.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
Webster's Bible (WBT)
The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
World English Bible (WEB)
Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah our God made with us a covenant in Horeb;
| The Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| our God | אֱלֹהֵ֗ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| made | כָּרַ֥ת | kārat | ka-RAHT |
| covenant a | עִמָּ֛נוּ | ʿimmānû | ee-MA-noo |
| with | בְּרִ֖ית | bĕrît | beh-REET |
| us in Horeb. | בְּחֹרֵֽב׃ | bĕḥōrēb | beh-hoh-RAVE |
Cross Reference
Deuteronomy 4:23
तिमीहरू त्यस नयाँ भूमिमा सावधानी पूर्वक बस्नुपर्छ र परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले तिमीहरूसित गरेको करार बिर्सनु हुदैन। परमप्रभुको आदेश पालन गर र कुनै पनि आकारमा मूर्ति नबनाऊ।
Exodus 19:5
यसकारण म अहिले तिमीहरूलाई मेरा आज्ञा पालन गर अनि मेरो करार अनुशरण गर भन्छु। यदि तिमीहरूले यसो गर्यौ भने तिमीहरू मेरो आफ्नै मानिसहरू हुनेछौ। सम्पूर्ण संसार मेरो हो।
Exodus 24:8
तब मोशाले बलिको गोरूको रगत भएको कचौरा लिए अनि मानिसहरूमाथि छर्के। उनले भने, “परमप्रभुले तिमीहरूसित विशेष करार गर्नु भएकोछ भनी यस रगतले देखाउँछ। परमेश्वरले बनाउनु भएका नियमहरू यस करारको एउटा अंश हो।”
Hebrews 8:6
तर येशूलाई सुम्पिएको काम अरू पूजाहारीहरूको काम भन्दा धेरै ठूलो थियो। उसै गरी, नयाँ करार जुन येशूले परमेश्वरबाट आफ्ना मानिसहरूलाई ल्याउनुभएको छ त्यो पनि पुरानो करारको भन्दा धेरै ठूलो छ। अनि नयाँ करार उत्तम प्रतिज्ञामा आधारित छ।क
Hebrews 9:19
पहिले मोशाले सबै मानिसहरूको अघि नियमको एक-एक आज्ञा सुनाउँथे त्यसपछि बाछा र बाख्राको रगत पानीसित मिसाएर नियमको पात्रो अनि रातो उनी लाउथे र सबै मानिसहरूमाथि हिसपको हाँगाहरूले र्छकिदिन्थे।