1 Kings 18:17 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 18 1 Kings 18:17

1 Kings 18:17
जब आहाबले एलियालाई देखे उनले भने, “के यो तिमी नै हौ? तिमी नै त्यो मानिस हौ जसले इस्राएलमा संकट सृष्टि गरेको छ!”

1 Kings 18:161 Kings 181 Kings 18:18

1 Kings 18:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?

Bible in Basic English (BBE)
And when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Art thou he that troubleth Israel?

World English Bible (WEB)
It happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?

Young's Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass at Ahab's seeing Elijah, that Ahab saith unto him, `Art thou he -- the troubler of Israel?'

And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֛יwayhîvai-HEE
Ahab
when
כִּרְא֥וֹתkirʾôtkeer-OTE
saw
אַחְאָ֖בʾaḥʾābak-AV

אֶתʾetet
Elijah,
אֵֽלִיָּ֑הוּʾēliyyāhûay-lee-YA-hoo
Ahab
that
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אַחְאָב֙ʾaḥʾābak-AV
unto
אֵלָ֔יוʾēlāyway-LAV
thou
Art
him,
הַֽאַתָּ֥הhaʾattâha-ah-TA
he
that
זֶ֖הzezeh
troubleth
עֹכֵ֥רʿōkēroh-HARE
Israel?
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

Joshua 7:25
तब यहोशूले भने, “तैंलेहामीमाथि धेरै कष्ट दिइस्, तर अब परमप्रभुले तँमाथि कष्ट ल्याउनु हुनेछ।” त्यसपछि सबै मानिसहरूले आकान अनि त्यसका परिवारमाथि तिनीहरू नमरूञ्जेल उनीहरूले ढुङ्गा वर्षाए तब मानिसहरूले तिनीहरूलाई जलाइ दिए।

1 Kings 21:20
यसकारण एलिया आहाब भए कहाँ गए। आहाबले एलियालाई देखे र भने, “मेरा शत्रु! तिमीले फेरि मलाई भेट्‌यौ।”एलियाले उत्तर दिए, “हो, मैले फेरि तपाईंलाई भेटाएको छु। तपाईंले तपाईंको सम्पूर्ण जीवन परमप्रभुको विरूद्ध पापहरू गरेर विताउनु भयो।

Acts 16:20
पावल र सिलासलाई पक्रेर ल्याए अनि हाकिमहरूलाई भने, “यी मानिसहरू यहूदी हुन्। यिनीहरूले हाम्रो शहरमा गडबडी गराईरहेछन्।

Jeremiah 26:8
परमप्रभुले दिनुभएको आदेश अनुसार यर्मियाले सबै कुराहरू मानिसहरूलाई भनी समाप्त गरे। तब पूजाहारीहरू, अगमवक्ताहरू र सारा मानिसहरूले यर्मियालाई समाते अनि भने, “तिमी निश्चय नै मर्नेछौ।

Jeremiah 38:4
तब यर्मियाले भनेका कुराहरू सुनेपछि शाही अधिकारीहरू राजा सिदकियाहकहाँ गए। तिनीहरूले राजालाई भने, “यर्मियालाई मार्नै पर्छ किनभने उसले यस्ता कुराहरू गरेर शहरमा भएका सिपाहीहरूलाई हतोत्साही बनाइरहेको छ। यर्मियाहले यस्तो कुरा गरेर प्रत्येक मानिसलाई हतोत्साही बनाइरहेको छ। यर्मियाहले हामीलाई राम्रो होस् भन्ने चाँहदैन। उसले यरूशलेमका मानिसहरू नष्ट भएको हेर्न चाहन्छ।”

Amos 7:10
बेतलको पुजहारी अमस्याहाले इस्राएलका राजा यारोबामकहाँ यो खबर पठायोः आमोसले तिमीहरुको बिरुद्ध षडयन्त्र रच्दैछ। उसले इस्राएलका मानिसहरुलाईतिम्रो बिरुद्ध युद्ध गर्नका निम्ति कोसिस गरिरहेको छ। उसले यति ज्यादा गर्दैछ कि उसको शब्दले पुरै देशमा खपिनसकनु भएकोछ।

Acts 17:6
पावल र तिनीसंग अन्य मानिसहरू फ्रिगिया र गलतिया भन्ने देश हुँदै गए। पवित्र आत्माले तिनीहरूलाई एशिया देशमा देश सुसमाचार प्रचार गर्ने अनुमति दिनु भएन।

Acts 24:5
यो मानिस एक समस्या ल्याउने मानिस हो र यसले जताततै संसारभरि यहूदीहरू माझ दङ्गा मचाँउछ। यो नासरीदलका नेता हो।