1 Kings 11:32 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 11 1 Kings 11:32

1 Kings 11:32
अनि म दाऊदको परिवारलाई मात्र एउटा वंशमाथि शासन गर्न दिनेछु। म तिनीहरूलाई यस वंशलाई मात्र लिन दिनेछु। म यो सब मेरो सेवक दाऊद अनि यरूशलेमका लागि गर्नेछु। यरूशालेम त्यो शहर हो जसलाई इस्राएलका सबै कुलहरूबाट रोजेको थिएँ।

1 Kings 11:311 Kings 111 Kings 11:33

1 Kings 11:32 in Other Translations

King James Version (KJV)
(But he shall have one tribe for my servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:)

American Standard Version (ASV)
(but he shall have one tribe, for my servant David's sake and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel);

Bible in Basic English (BBE)
(But one tribe will be his, because of my servant David, and because of Jerusalem, the town which, out of all the tribes of Israel, I have made mine,)

Darby English Bible (DBY)
but one tribe shall he have for my servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:

Webster's Bible (WBT)
(But he shall have one tribe for my servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:)

World English Bible (WEB)
(but he shall have one tribe, for my servant David's sake and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel);

Young's Literal Translation (YLT)
and the one tribe he hath for My servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have fixed on, out of all the tribes of Israel.

(But
he
shall
have
וְהַשֵּׁ֥בֶטwĕhaššēbeṭveh-ha-SHAY-vet
one
הָֽאֶחָ֖דhāʾeḥādha-eh-HAHD
tribe
יִֽהְיֶהyihĕyeYEE-heh-yeh
servant
my
for
לּ֑וֹloh
David's
לְמַ֣עַן׀lĕmaʿanleh-MA-an
sake,
עַבְדִּ֣יʿabdîav-DEE
and
for
Jerusalem's
דָוִ֗דdāwidda-VEED
sake,
וּלְמַ֙עַן֙ûlĕmaʿanoo-leh-MA-AN
the
city
יְר֣וּשָׁלִַ֔םyĕrûšālaimyeh-ROO-sha-la-EEM
which
הָעִיר֙hāʿîrha-EER
I
have
chosen
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
all
of
out
בָּחַ֣רְתִּיbāḥartîba-HAHR-tee
the
tribes
בָ֔הּbāhva
of
Israel:)
מִכֹּ֖לmikkōlmee-KOLE
שִׁבְטֵ֥יšibṭêsheev-TAY
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

1 Kings 11:13
तैंपनि, म तिम्रो छोराबाट सबै राज्य लिने छैन। म एउटा वंशमाथि शासन गर्न दिनेछु। म यसो दाऊदका लागि नै गर्नेछु। तिनी राम्रा सेवक थिए। अनि म यो यरूशलेमका लागि गर्नेछु। मैले मन पराएको शहर यो नै थियो।

1 Kings 12:20
इस्राएलका सबै मानिसहरूले यारोबाम फर्किएर आएको सुने। त्यसकारण तिनीहरूले उनलाई सभामा बोलाए अनि उनलाई सम्पूर्ण इस्राएलको राजा बनाए। यहूदाको एउटा समूहले मात्र दाऊदको परिवारलाई अनुसरण गरिरह्यो।

1 Kings 14:21
त्यस समयमा सुलेमानका छोरा रहबाम यहूदाका राजा भए। तिनी 41 वर्षका थिए। रहबामले यरूशलेम शहरमा 17 वर्षसम्म शासन गरे। यो त्यही शहर हो जसमा परमप्रभुले सम्मानगर्न चाहनुभएको थियो। उहाँले इस्राएलका सबै शहरहरू मध्ये यस शहरलाई चुन्नु भएको थियो। रहबामकी आमा नाउँ थिइन्। तिनी अम्मोनी स्त्री थिइन्।