1 Corinthians 8:11 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Corinthians 1 Corinthians 8 1 Corinthians 8:11

1 Corinthians 8:11
यसैले त्यो दुर्बल विश्वास भएको भाइ, जसको लागि ख्रीष्ट मर्नु भयो, तिम्रो ज्ञानले गर्दा नष्ट हुनेछ।

1 Corinthians 8:101 Corinthians 81 Corinthians 8:12

1 Corinthians 8:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?

American Standard Version (ASV)
For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.

Bible in Basic English (BBE)
And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.

Darby English Bible (DBY)
and the weak [one], the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.

World English Bible (WEB)
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.

Young's Literal Translation (YLT)
and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?

And
καὶkaikay
through
ἀπολεῖταιapoleitaiah-poh-LEE-tay

hooh
thy
ἀσθενῶνasthenōnah-sthay-NONE
knowledge
ἀδελφὸςadelphosah-thale-FOSE
shall
the
ἐπὶepiay-PEE
weak
τῇtay
brother
σῇsay
perish,
γνώσειgnōseiGNOH-see
for
δι'dithee
whom
ὃνhonone
Christ
Χριστὸςchristoshree-STOSE
died?
ἀπέθανενapethanenah-PAY-tha-nane

Cross Reference

Romans 14:15
केही खाँदैमा यदि तिमीले आफ्ना दाज्यु-भाइ दिदी-बहिनीको भावनामा चोट पुर्याउँछौ भने तिमीले प्रेमको बाटो पछ्याउँदैनौ। कसैले गलत संझेको खाना खाएर तिमीले उसलाई नष्ट गर्नु हुँदैन। ख्रीष्ट त्यस मानिसको लागि पनि मर्नु भयो।

1 Corinthians 8:13
यदि खाने कुराले मेरो भाइलाई पापमा तान्छ भने म फेरि कहिल्यै मासु खाने छैन ताकि म मेरो भाइलाई पाप गराउने छैन।

Romans 14:20
भोजनले परमेश्वरको कार्य नष्ट गर्न नदेऊ। हरेक खाद्य खान लायकको हुन्छ। तर अर्कोलाई पापमा पार्ने खाना खानु अनुचित हो।

Romans 15:1
हामीहरू मध्ये जो विश्वासमा दरिलो छौं कमजोर मानिसलाई सहयोग गर्नु पर्छ। कमजोर मानिसहरूलाई हामीले सघाउनु पर्छ। हामीले आफैलाई मात्रै खुशी तुल्याउन हुँदैन।

1 Corinthians 10:33
म त्यसै गर्छु। म हरेकलाई हरतरहले खुशी पार्न खोज्छु। मैले कहिल्यै पनि आफूलाई मात्र लाभ गराउने कुनै काम गर्ने कोशिश गरेको छैन। म धेरैभन्दा धेरै मानिसको भलाई गर्ने कुरहारू कोशिश गर्छु जसमा कि मैले तिनीहरूलाई बचाउनु सकुँ।