1 Corinthians 10:18
इस्राएलका मानिसहरूको बारेमा सोच। तिनीहरू बलि खान्छन् अनि वेदीमा भाग लिन्छन्। खाँदैनन् र?
1 Corinthians 10:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
American Standard Version (ASV)
Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?
Bible in Basic English (BBE)
See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?
Darby English Bible (DBY)
See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?
World English Bible (WEB)
Consider Israel after the flesh. Don't those who eat the sacrifices have communion with the altar?
Young's Literal Translation (YLT)
See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?
| Behold | βλέπετε | blepete | VLAY-pay-tay |
| τὸν | ton | tone | |
| Israel | Ἰσραὴλ | israēl | ees-ra-ALE |
| after | κατὰ | kata | ka-TA |
| flesh: the | σάρκα· | sarka | SAHR-ka |
| are | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| not | οἱ | hoi | oo |
| they | ἐσθίοντες | esthiontes | ay-STHEE-one-tase |
| eat which | τὰς | tas | tahs |
| of the | θυσίας | thysias | thyoo-SEE-as |
| sacrifices | κοινωνοὶ | koinōnoi | koo-noh-NOO |
| partakers | τοῦ | tou | too |
| of the | θυσιαστηρίου | thysiastēriou | thyoo-see-ah-stay-REE-oo |
| altar? | εἰσίν | eisin | ees-EEN |
Cross Reference
Romans 4:1
यसकारण हाम्रा मानिसहरूका पुर्खा अब्राहाम बारे हामी के निर्ष्कषमा पुग्छौं? विश्वासको बारेमा उनले के सिके?
Philippians 3:3
तर हामी साँच्चै खतना गरिएकाछौं। हामी परमेश्वरलाई आत्माद्वारा आराधना गर्छौं। हामीले हाम्रो विश्वास ख्रीष्ट येशूमा राख्नेछौं अनि हामी के गर्न सक्छौ त्यसमा होइन।
Ephesians 2:11
तिमीहरू गैर-यहूदी भएर जन्म्यौ। यहूदीहरूले तिमीहरूलाई “खतनाहीन” भन्छन्। तिमीहरूलाई ‘अशिश्नछेदित’भन्ने यहूदीहरू आफूलाई चाँहि खतनाका भन्छन्। तिनीहरूको शरीर मानव हातले खतना गरिएको छ।
Galatians 6:16
यो व्यवस्था पालन गर्ने परमेश्वरका सम्पूर्ण जनहरू अनि परमेश्वरका जम्मै मानिसहरू प्रति शान्ति र करूणा रहोस्।
2 Corinthians 11:18
धेरैले आफ्नो संसारिक जीवन बारे घमण्ड गर्छन्। यसर्थ म पनि घमण्ड गर्छु।
1 Corinthians 9:13
के तिमीहरू जान्दैनौ मन्दिरमा सेवा गर्नेले मन्दिरबाटै खाना पाँउछन्? के तिमीहरू जान्दैनौ वेदीमा भेटी चढाउनेहरूले भेटीको भाग पाउँछन्?
Romans 9:3
तिनीहरू मेरा दाज्यु-भाइ दिदी-बहिनीहरू हुन्, पृथ्वीमा मेरा सन्तानहरू हुन्। यदि यसले तिनीहरूलाई सहायता गर्न सक्थे भने म ख्रीष्टबाट श्राप पाउन र उहाँसित छुट्टिनें पनि इच्छा गर्थें।
Romans 4:12
अनि अब्राहाम ती खतना गर्नेहरूका पनि पिता हुन्। तर तिनीहरूका खतनाले गर्दा मात्र अब्राहाम उनीहरूका पिता भएका होइनन्। उनी तिनीहरूका पनि पिता हुन् यदि तिनीहरू हाम्रा पिता अब्राहामको विश्वास जस्तै अनुसरण गर्दछन् जुन उनले आफ्नो खतना गर्न भन्दा अघि देखाए का थिए
Romans 1:3
सुसमाचार भन्नु नैं हाम्रा प्रभु येशू ख्रीष्ट, परमेश्वरका पुत्रको विषयमा बताउनु हो।
1 Samuel 9:12
ठिटीहरूले जवाफ दिए, “ज्यू, उहाँ हुनुहुन्छ। उहाँ तपाईंहरू भन्दा अघि जादै हुनहुन्छ। उहाँ आजै शहरमा आउँनुभयो। मानिसहरूले भेला भएर उच्च स्थानहरूमा मेलबलि चढाउने भएका छन्।
1 Samuel 2:13
यसरी तिनीहरूले मानिसहरूलाई दुर्व्यवहार गर्थे। पूजाहारीहरूको कर्त्तव्य यो थियोः जब कोही मानिस बलिदान चढाउँथ्यो तब पूजाहारीले एउटा भाँडाको उम्लीएको पानीमा मासु पकाउनु पर्थ्यो। तब पूजाहारीको सेवकले त्रिशूल लिनु पर्थ्यो।
Leviticus 7:11
“परमप्रभुलाई अर्पण गरिने मेलबलिका नियम यही हो। यदि त्यो कसैले धन्यवाद स्वरूप चढायो भने,
Leviticus 7:6
“अनि पूजाहारीको घरका प्रत्येक पुरूष मानिसले त्यो खान सक्छ। यो एकदमै पवित्र हो दोषबलि पवित्र ठाउँमा खानुपर्छ।
Leviticus 3:11
तब पूजाहारीले वेदीमाथि भोजन स्वरूप त्यो जलाओस्। यो परमप्रभुको निम्ति भोजन बलि हो।
Leviticus 3:3
आगोद्वारा उसले मेलबलिबाट परमप्रभुको निम्ति खाद्य उपहार स्वरूप आन्द्रा भुँडी ढाक्ने बोसो र आन्द्रामाथि हुने सबै बोसो।