1 Chronicles 11:13 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 11 1 Chronicles 11:13

1 Chronicles 11:13
एलाजार पास-दम्मीममा दाऊदसँग थिए। पलिश्तीहरू युद्ध लडन तयारीको निम्ति त्यस स्थानमा आएका थिए। त्यस स्थान एक जौंले भरिएको खेत थियो। इस्राएलीहरू पलिश्तीहरू देखि भागे।

1 Chronicles 11:121 Chronicles 111 Chronicles 11:14

1 Chronicles 11:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.

American Standard Version (ASV)
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.

Bible in Basic English (BBE)
He was with David at Pas-dammim, where the Philistines had come together for the fight, near a bit of land full of barley; and the people went in flight before the Philistines.

Darby English Bible (DBY)
He was with David at Pas-dammim, where the Philistines were gathered together to battle; and there was [there] a plot of ground full of barley; and the people had fled from before the Philistines.

Webster's Bible (WBT)
He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines were gathered to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.

World English Bible (WEB)
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.

Young's Literal Translation (YLT)
he hath been with David in Pas-Dammim, and the Philistines have been gathered there to battle, and a portion of the field is full of barley, and the people have fled from the face of the Philistines,

He
הֽוּאhûʾhoo
was
הָיָ֨הhāyâha-YA
with
עִםʿimeem
David
דָּוִ֜ידdāwîdda-VEED
at
Pas-dammim,
בַּפַּ֣סbappasba-PAHS
and
there
דַּמִּ֗יםdammîmda-MEEM
Philistines
the
וְהַפְּלִשְׁתִּים֙wĕhappĕlištîmveh-ha-peh-leesh-TEEM
were
gathered
together
נֶאֱסְפוּneʾĕspûneh-ase-FOO
to
battle,
שָׁ֣םšāmshahm
was
where
לַמִּלְחָמָ֔הlammilḥāmâla-meel-ha-MA
a
parcel
וַתְּהִ֛יwattĕhîva-teh-HEE
of
ground
חֶלְקַ֥תḥelqathel-KAHT
full
הַשָּׂדֶ֖הhaśśādeha-sa-DEH
of
barley;
מְלֵאָ֣הmĕlēʾâmeh-lay-AH
people
the
and
שְׂעוֹרִ֑יםśĕʿôrîmseh-oh-REEM
fled
וְהָעָ֥םwĕhāʿāmveh-ha-AM
from
before
נָ֖סוּnāsûNA-soo
the
Philistines.
מִפְּנֵ֥יmippĕnêmee-peh-NAY
פְלִשְׁתִּֽים׃pĕlištîmfeh-leesh-TEEM

Cross Reference

1 Samuel 17:1
पलिश्तीहरूले आफ्ना सैनिकहरूलाई युद्धको निम्ति भेला गराए। तिनीहरू यहूदा स्थित सोकोहमा भेला भए। तिनीहरूको छाउनी सोकोह र अजेकाको बीचमा एपेसदम्मीम नाउँका शहरमा थियो।

2 Samuel 23:11
अर्का थिए हरार निवासी आग्रीका छोरा शम्मा। पलिस्तीहरू एकबद्ध भएर लडन आएका थिए। दालको खेतमा युद्ध लडे पलिश्तीहरूले। पलिश्तीहरूले मानिसहरूलाई भगाए।