Bible

Deuteronomy 6:22 in Nepali

Deuteronomy 6:22
परमप्रभुले महान अनि आश्चर्यजनक काम गर्नु भयो। हामीहरूले उहाँलाई यी कामहरू मिश्रवासी, फिरऊन तथा तिनका घरका मानिसहरूमाथि गरेको देख्यौं।

Deuteronomy 6:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

American Standard Version (ASV)
and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord did great signs and wonders against Egypt, and against Pharaoh and all his house, before our eyes:

Darby English Bible (DBY)
and Jehovah shewed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;

Webster's Bible (WBT)
And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:

World English Bible (WEB)
and Yahweh shown signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;

Young's Literal Translation (YLT)
and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;

shewed וַיִּתֵּ֣ן nātan na-TAHN
And the Lord יְהוָ֡ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
signs אוֹתֹ֣ת ʾôt ote
and wonders, וּ֠מֹֽפְתִים môpēt moh-FATE
great גְּדֹלִ֨ים gādôl ɡa-DOLE
and sore, וְרָעִ֧ים׀ raʿ ra
upon Egypt, בְּמִצְרַ֛יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
upon Pharaoh, בְּפַרְעֹ֥ה parʿō pahr-OH
and upon all וּבְכָל kōl kole
his household, בֵּית֖וֹ bayit ba-YEET
before our eyes: לְעֵינֵֽינוּ׃ ʿayin ah-YEEN



Read Full Chapter : Deuteronomy 6

Nepali Bible