Index
Full Screen ?
 

Deuteronomy 19:4 in Nepali

உபாகமம் 19:4 Nepali Bible Deuteronomy Deuteronomy 19

Deuteronomy 19:4
“यदि कसैले मानिसको हत्या गर्छ ती शहरहरूमा सुरक्षाको लागि भागेर जानेछ, यो नियम त्यस मानिसहरूका लागि हुनेछ हत्यारा त्यो मानिस हुनुपर्छ जसले अर्को मानिसहरूलाई अचानक मार्छ अनि त्यो मानिस हत्यारा हुन्छ। जसले हत्या गरेको मानिसलाई घृणा गरेको थिएन।

Tamil Indian Revised Version
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் தளபதி இக்கேசின் மகன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவனுடைய வகுப்பில் இருபத்துநான்காயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆறாவது தளபதி ஈரா ஆவான். இவன் ஆறாவது மாதத்திற்குரியவன். இவன் இக்கேசின் மகன். இக்கேசுதெக்கோவியா நாட்டினன். இவனது குழுவில் 24,000 பேர் இருந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஆறாம் மாதத்தில், ஆறாம் படைப்பிரிவுக்கு தெக்கோவாவியரான இக்கேசு மகன் ஈரா தலைவராய் இருந்தார். அவர் பிரிவில் இருபத்து நாலாயிரம் பேர் இருந்தனர்.⒫

1 நாளாகமம் 27:81 நாளாகமம் 271 நாளாகமம் 27:10

King James Version (KJV)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

American Standard Version (ASV)
The sixth `captain’ for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

Bible in Basic English (BBE)
The sixth captain for the sixth month was Ira, the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Darby English Bible (DBY)
The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Webster’s Bible (WBT)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

World English Bible (WEB)
The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.

Young’s Literal Translation (YLT)
The sixth, for the sixth month, `is’ Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course `are’ twenty and four thousand.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 27:9
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் சேனாபதி இக்கேசின் குமாரன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவன் வகுப்பில் இருபத்துநாலாயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

The
sixth
הַשִּׁשִּׁי֙haššiššiyha-shee-SHEE
captain
for
the
sixth
לַחֹ֣דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
month
הַשִּׁשִּׁ֔יhaššiššîha-shee-SHEE
was
Ira
עִירָ֥אʿîrāʾee-RA
the
son
בֶןbenven
Ikkesh
of
עִקֵּ֖שׁʿiqqēšee-KAYSH
the
Tekoite:
הַתְּקוֹעִ֑יhattĕqôʿîha-teh-koh-EE
and
in
וְעַל֙wĕʿalveh-AL
course
his
מַֽחֲלֻקְתּ֔וֹmaḥăluqtôma-huh-look-TOH
were
twenty
עֶשְׂרִ֥יםʿeśrîmes-REEM
and
four
וְאַרְבָּעָ֖הwĕʾarbāʿâveh-ar-ba-AH
thousand.
אָֽלֶף׃ʾālepAH-lef
And
this
וְזֶה֙wĕzehveh-ZEH
is
the
case
דְּבַ֣רdĕbardeh-VAHR
slayer,
the
of
הָֽרֹצֵ֔חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
shall
flee
יָנ֥וּסyānûsya-NOOS
thither,
שָׁ֖מָּהšāmmâSHA-ma
live:
may
he
that
וָחָ֑יwāḥāyva-HAI
Whoso
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
killeth
יַכֶּ֤הyakkeya-KEH

אֶתʾetet
his
neighbour
רֵעֵ֙הוּ֙rēʿēhûray-A-HOO
ignorantly,
בִּבְלִיbiblîbeev-LEE

דַ֔עַתdaʿatDA-at
whom
he
וְה֛וּאwĕhûʾveh-HOO
hated
לֹֽאlōʾloh
not
שֹׂנֵ֥אśōnēʾsoh-NAY
in
time
ל֖וֹloh
past;
מִתְּמֹ֥לmittĕmōlmee-teh-MOLE
שִׁלְשֹֽׁם׃šilšōmsheel-SHOME

Tamil Indian Revised Version
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் தளபதி இக்கேசின் மகன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவனுடைய வகுப்பில் இருபத்துநான்காயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆறாவது தளபதி ஈரா ஆவான். இவன் ஆறாவது மாதத்திற்குரியவன். இவன் இக்கேசின் மகன். இக்கேசுதெக்கோவியா நாட்டினன். இவனது குழுவில் 24,000 பேர் இருந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஆறாம் மாதத்தில், ஆறாம் படைப்பிரிவுக்கு தெக்கோவாவியரான இக்கேசு மகன் ஈரா தலைவராய் இருந்தார். அவர் பிரிவில் இருபத்து நாலாயிரம் பேர் இருந்தனர்.⒫

1 நாளாகமம் 27:81 நாளாகமம் 271 நாளாகமம் 27:10

King James Version (KJV)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

American Standard Version (ASV)
The sixth `captain’ for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

Bible in Basic English (BBE)
The sixth captain for the sixth month was Ira, the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Darby English Bible (DBY)
The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Webster’s Bible (WBT)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

World English Bible (WEB)
The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.

Young’s Literal Translation (YLT)
The sixth, for the sixth month, `is’ Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course `are’ twenty and four thousand.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 27:9
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் சேனாபதி இக்கேசின் குமாரன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவன் வகுப்பில் இருபத்துநாலாயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

The
sixth
הַשִּׁשִּׁי֙haššiššiyha-shee-SHEE
captain
for
the
sixth
לַחֹ֣דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
month
הַשִּׁשִּׁ֔יhaššiššîha-shee-SHEE
was
Ira
עִירָ֥אʿîrāʾee-RA
the
son
בֶןbenven
Ikkesh
of
עִקֵּ֖שׁʿiqqēšee-KAYSH
the
Tekoite:
הַתְּקוֹעִ֑יhattĕqôʿîha-teh-koh-EE
and
in
וְעַל֙wĕʿalveh-AL
course
his
מַֽחֲלֻקְתּ֔וֹmaḥăluqtôma-huh-look-TOH
were
twenty
עֶשְׂרִ֥יםʿeśrîmes-REEM
and
four
וְאַרְבָּעָ֖הwĕʾarbāʿâveh-ar-ba-AH
thousand.
אָֽלֶף׃ʾālepAH-lef

Chords Index for Keyboard Guitar