Deuteronomy 10:8 in Nepali

Nepali Nepali Bible Deuteronomy Deuteronomy 10 Deuteronomy 10:8

Deuteronomy 10:8
त्यस समयमा कुनै विशेष कामको निम्ति परमप्रभुले लेवी कुललाई अरू कुलबाट छुट्याउनु भयो। तिनीहरूले परमप्रभुका करारको सन्दूक बोक्ने काम गर्नु पर्थ्यो। आजसम्म चल्दै आए झैं तिनीहरूले परमप्रभुको पूजाहारी काम पनि गरे परमप्रभुको नाउँमा तिनीहरूले मानिसहरूलाई आशीर्वाद पनि दिनु पर्थ्यो।

Deuteronomy 10:7Deuteronomy 10Deuteronomy 10:9

Deuteronomy 10:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

American Standard Version (ASV)
At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

Bible in Basic English (BBE)
At that time the Lord had the tribe of Levi marked out to take up the ark of the Lord's agreement, to be before the Lord and to do his work and to give blessings in his name, to this day.

Darby English Bible (DBY)
At that time Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to do service unto him, and to bless in his name, unto this day.

Webster's Bible (WBT)
At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless in his name, to this day.

World English Bible (WEB)
At that time Yahweh set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Yahweh, to stand before Yahweh to minister to him, and to bless in his name, to this day.

Young's Literal Translation (YLT)
`At that time hath Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name, unto this day,

At
that
בָּעֵ֣תbāʿētba-ATE
time
הַהִ֗ואhahiwha-HEEV
the
Lord
הִבְדִּ֤ילhibdîlheev-DEEL
separated
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA

אֶתʾetet
the
tribe
שֵׁ֣בֶטšēbeṭSHAY-vet
Levi,
of
הַלֵּוִ֔יhallēwîha-lay-VEE
to
bear
לָשֵׂ֖אתlāśētla-SATE

אֶתʾetet
ark
the
אֲר֣וֹןʾărônuh-RONE
of
the
covenant
בְּרִיתbĕrîtbeh-REET
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
to
stand
לַֽעֲמֹד֩laʿămōdla-uh-MODE
before
לִפְנֵ֨יlipnêleef-NAY
Lord
the
יְהוָ֤הyĕhwâyeh-VA
to
minister
לְשָֽׁרְתוֹ֙lĕšārĕtôleh-sha-reh-TOH
bless
to
and
him,
unto
וּלְבָרֵ֣ךְûlĕbārēkoo-leh-va-RAKE
in
his
name,
בִּשְׁמ֔וֹbišmôbeesh-MOH
unto
עַ֖דʿadad
this
הַיּ֥וֹםhayyômHA-yome
day.
הַזֶּֽה׃hazzeha-ZEH