Daniel 7:7 in Nepali

Nepali Nepali Bible Daniel Daniel 7 Daniel 7:7

Daniel 7:7
“यसपछि मैले चौथो पशु मेरो दर्शनमा पाएँ। त्यो एउटा साह्रै डरलाग्दो हिंस्रक पशु थियो। यो फलामको लामो दाँत भएको साह्रै बलियो थियो। यसले आफ्नो शिकार टुक्रा-टुक्रा पार्दै खाँदै थियो। खाइसके पछि यसले आफ्नो बाँचेको शिकार कुल्चियो। त्यो पशु मैले सपनामा देखेको अरू पशुहरू भन्दा एकदमै बेग्लै थियो। त्यसका सिङ्गहरू दशवटा थिए।

Daniel 7:6Daniel 7Daniel 7:8

Daniel 7:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

American Standard Version (ASV)
After this I saw in the night-visions, and, behold, a fourth beast, terrible and powerful, and strong exceedingly; and it had great iron teeth; it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with its feet: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

Bible in Basic English (BBE)
After this, in my vision of the night, I saw a fourth beast, a thing causing fear and very troubling, full of power and very strong; and it had great iron teeth: it took its food, crushing some of it to bits and stamping down the rest with its feet: it was different from all the beasts before it; and it had ten horns.

Darby English Bible (DBY)
After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceeding strong; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the rest with its feet; and it was different from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

World English Bible (WEB)
After this I saw in the night-visions, and, behold, a fourth animal, awesome and powerful, and strong exceedingly; and it had great iron teeth; it devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet: and it was diverse from all the animals that were before it; and it had ten horns.

Young's Literal Translation (YLT)
`After this I was seeing in the visions of the night, and lo, a fourth beast, terrible and fearful, and exceedingly strong; and it hath iron teeth very great, it hath consumed, yea, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled; and it `is' diverse from all the beasts that `are' before it; and it hath ten horns.

After
בָּאתַ֣רbāʾtarba-TAHR
this
דְּנָה֩dĕnāhdeh-NA
I
saw
חָזֵ֨הḥāzēha-ZAY

הֲוֵ֜יתhăwêthuh-VATE
in
the
night
בְּחֶזְוֵ֣יbĕḥezwêbeh-hez-VAY
visions,
לֵֽילְיָ֗אlêlĕyāʾlay-leh-YA
and
behold
וַאֲר֣וּwaʾărûva-uh-ROO
a
fourth
חֵיוָ֣הḥêwâhave-AH
beast,
רְֽבִיעָיָ֡הrĕbîʿāyâreh-vee-ah-YA
dreadful
דְּחִילָה֩dĕḥîlāhdeh-hee-LA
terrible,
and
וְאֵֽימְתָנִ֨יwĕʾêmĕtānîveh-ay-meh-ta-NEE
and
strong
וְתַקִּיפָ֜אwĕtaqqîpāʾveh-ta-kee-FA
exceedingly;
יַתִּ֗ירָהyattîrâya-TEE-ra
great
had
it
and
וְשִׁנַּ֨יִןwĕšinnayinveh-shee-NA-yeen
iron
דִּֽיdee

פַרְזֶ֥לparzelfahr-ZEL
teeth:
לַהּ֙lahla
it
devoured
רַבְרְבָ֔ןrabrĕbānrahv-reh-VAHN
pieces,
in
brake
and
אָֽכְלָ֣הʾākĕlâah-heh-LA
and
stamped
וּמַדֱּקָ֔הûmaddĕqâoo-ma-day-KA
the
residue
וּשְׁאָרָ֖אûšĕʾārāʾoo-sheh-ah-RA
feet
the
with
בְּרַגְלַ֣יהּbĕraglayhbeh-rahɡ-LAI
of
it:
and
it
רָפְסָ֑הropsârofe-SA
diverse
was
וְהִ֣יאwĕhîʾveh-HEE
from
מְשַׁנְּיָ֗הmĕšannĕyâmeh-sha-neh-YA
all
מִןminmeen
the
beasts
כָּלkālkahl
that
חֵֽיוָתָא֙ḥêwātāʾhay-va-TA
before
were
דִּ֣יdee
it;
and
it
had
ten
קָֽדָמַ֔יהּqādāmayhka-da-MAI
horns.
וְקַרְנַ֥יִןwĕqarnayinveh-kahr-NA-yeen
עֲשַׂ֖רʿăśaruh-SAHR
לַֽהּ׃lahla

Cross Reference

Revelation 13:1
त्यसपछि मैले समुद्रबाट एक पशु उठिरहेको देखें। त्यसको दशवटा सिङ्ग अनि सातवटा टाउको थिए। त्यसको प्रत्येक सिङ्गमा एउटा मुकुट थियो। त्यसको प्रत्येक टाउकोमा ईश्वर निन्दाको नाउँ लेखिएको थियो।

Revelation 12:3
त्यसपछि स्वर्गमा अर्को संकेत देखा पर्यो। त्यहाँ एक विशाल रातो सर्प थियो। त्यो विशाल सर्पको सातवटा शिर र दशवटा सिंग थियो। त्यसको शिरमा सातवटा मुकुटहरु थियो।

Revelation 17:12
“तिमीले देखेका दशवटा सीङ्गहरु दश राजाहरु हुन्। यी दश राजाहरुले अहिलेसम्म राज्य पाएका छैनन्। तर तिनीहरुले एक घण्टाको निम्ति त्यो पशुसित शासन गर्ने अधिकार प्राप्त गर्नेछन्।

Daniel 7:23
“उहाँले मलाई यो जवाफ दिनुभयो ‘चौथो डरलाग्दो पशुले एउटा अर्को चौथो राज्यको प्रतिनिधित्व गर्छ। यो अरू राज्यहरू भन्दा बेग्लै हुनेछ। यस चौथो राज्यले समस्त पृथ्वीलाई निल्नेछन्, यसलाई कुल्चेर धूलो-पीठो पार्नेछ।

Daniel 7:19
“त्यसपछि त्यो चौथो जन्तुको अर्थ जान्ने मलाई इच्छा भयो। त्यो अरूहरू भन्दा बेग्लै थियो जुन अत्यन्तै डरलाग्दो थियो। त्यसका फलामका दाँतहरू र काँसाको नङ्ग्राहरू थिए र जसले सबै कुरा चबाएर निल्थ्यो र बाँकी रहेको खुट्टाले कुल्चिन्थ्यो।

Daniel 7:13
“मैले राती मेरो दर्शनमा हेरिरहेको थिएँ अनि मैले आकाशको बादलमाथि मानिसको पुत्र जस्तै कोही आउँदै गरेको देखें। उहाँ त्यहाँ प्राचीन राजाकहाँ आउनु भयो अनि उहाँको सामु उपस्थित गराइयो।

Revelation 17:7
तब त्यो स्वर्गदूतले मलाई भने, “तिमी किन आश्चर्य चकित भयौ? म तिमीलाई यस स्त्रीको अनि उ चढेको पशुको जसको सातवटा टाउँको अनि दशवटा सिङ्ग छ गुप्ती अर्थ बताउनेछु।

Daniel 8:10
त्यो सानो सीङ बढेर आकाश छुन पुग्यो। त्यसले धेरै तारा र ग्रहहरूलाई पनि पृथ्वीमा झारी दियो।

Daniel 7:2
दानियलले भने, “राती मैले वरिपरि हावा चलिरहेको एउटा दर्शन पाएँ, हावाले सागर उचालिरहेको थियो।

Daniel 2:40
त्यस पछि चौथो राज्य फलाम जस्तै बलियो हुनेछ। फलामले सबै थोकलाई चूर-चूर गरि नष्ट पारे झैं त्यसले सारा पृथ्वीलाई टुक्रा टुक्रा पारेर तितर-बितर पार्नेछ!

2 Samuel 22:43
मैले शत्रुलाई धूलोपिठो हुनेगरी ठटाएँ तिनीहरू धूलो जस्तै भुँइमा परे गल्लीको हिलो टेके जस्तै मैले तिनीहरूलाई किचिमिची पारें।