Daniel 11:42
फेरि उसले धेरै देशहरूलाई आफ्नो शक्ति देखाउने छ र मिश्रले पनि यसको शक्ति थाहा पाउनेछ, यो अलग हुन सक्तैन।
Daniel 11:42 in Other Translations
King James Version (KJV)
He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape.
American Standard Version (ASV)
He shall stretch forth his hand also upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.
Bible in Basic English (BBE)
And his hand will be stretched out on the countries: and the land of the south will not be safe from him.
Darby English Bible (DBY)
And he shall stretch forth his hand upon the countries; and the land of Egypt shall not escape.
World English Bible (WEB)
He shall stretch forth his hand also on the countries; and the land of Egypt shall not escape.
Young's Literal Translation (YLT)
`And he sendeth forth his hand upon the lands, and the land of Egypt is not for an escape;
| He shall stretch forth | וְיִשְׁלַ֥ח | wĕyišlaḥ | veh-yeesh-LAHK |
| his hand | יָד֖וֹ | yādô | ya-DOH |
| countries: the upon also | בַּאֲרָצ֑וֹת | baʾărāṣôt | ba-uh-ra-TSOTE |
| and the land | וְאֶ֣רֶץ | wĕʾereṣ | veh-EH-rets |
| Egypt of | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
| shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| escape. | תִהְיֶ֖ה | tihye | tee-YEH |
| לִפְלֵיטָֽה׃ | liplêṭâ | leef-lay-TA |
Cross Reference
Ezekiel 29:14
म मिश्रलाई कैदबाट फर्काएर ल्याउँछु। म मिश्रका मानिसहरूलाई पत्रोस देशमा जहाँबाट उत्पन्न भएका थिए फेरि त्यहाँ ल्याउँछु। तर तिनीहरूको राज्य महत्वपूर्ण हुनेछैन।
Zechariah 10:10
म तिनीहरूलाई मिश्र र अश्शूरबाट फर्काएर ल्याउनेछु। म तिनीहरूलाई गिलाद र लबानोनको इलाकामा ल्याउनेछु किनभने त्यहाँ प्रशस्त ठाउँ हुनेछैन।”
Zechariah 14:17
अनि यदि पृथ्वीका कुनै परिवारका मानिस राजा, सर्वशक्तिमान परमप्रभुको आरधना गर्नको लागि यरूशलेम गएनन् भने परमप्रभुले तिनीहरूलाई बर्षा पनि बन्द गरिदिनु हुनेछ।
Revelation 11:8
ती दुई साक्षीहरुको शरीर महान् नगरको गल्लीमा हुनेछ। यो नगरको नाउँ सोदोम अनि मिस्त्रदेश हो। नगरका यी नाउँहरुमा विशेष अर्थ छ। यो त्यही नगर हो जहाँ प्रभुलाई मारिएको थियो।