Amos 8:1
परमप्रभुले मलाई यो देखाउनु भयो। मैले ग्रीष्म ऋतुमा पाकेको फलको डाला देखें।
Amos 8:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
American Standard Version (ASV)
Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, a basket of summer fruit.
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord God let me see: and I saw a basket of summer fruit.
Darby English Bible (DBY)
Thus did Jehovah shew unto me; and behold, a basket of summer-fruit.
World English Bible (WEB)
Thus the Lord Yahweh showed me: behold, a basket of summer fruit.
Young's Literal Translation (YLT)
Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and, lo, a basket of summer-fruit.
| Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
| hath the Lord | הִרְאַ֖נִי | hirʾanî | heer-AH-nee |
| God | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| shewed | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| behold and me: unto | וְהִנֵּ֖ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| a basket | כְּל֥וּב | kĕlûb | keh-LOOV |
| of summer fruit. | קָֽיִץ׃ | qāyiṣ | KA-yeets |
Cross Reference
Amos 7:1
परमप्रभुले मलाई यो दर्शन देखाउनु भयो। यस दर्शनमा राजाको अंश अन्न भित्र लगिए पछि नयाँ अन्न उब्जँदै गरेकोमा उहाँले सलहहरु बनाउँदै गरेको मैलेदेखें।
Amos 7:4
मेरा स्वामी परमप्रभुले मलाई उहाँको भयानक न्याय, परेको पानी पोखिए जस्तै देखाउनुयो। आगोले बिशाल समुद्र जलायो आगोले जमीन नष्ट पारिदियो।
Amos 7:7
तब परमप्रभुले मलाई यो दर्शन देखाउनुभयोः यस दर्शनमा उहाँ साहुलले चिन्ह लगाएर बनाएको पर्खाल नजिक हुनुहुन्थ्यो। अनि उहाँले आफ्ना हातमा साहुलसमातिरहनु भएको थियो।