Index
Full Screen ?
 

Acts 3:11 in Nepali

Acts 3:11 Nepali Bible Acts Acts 3

Acts 3:11
त्यो मानिसले पत्रुस र यूहन्नालाई लगातर समाति रहयो। सबै मानिसहरू चकित भएका थिए कारण त्यो लङ्गडो मानिस निको भएको थियो। तिनीहरू पत्रुस र यूहन्ना भएको सुलेमानको दलानमा दगुरे।

Tamil Indian Revised Version
என் உயிரை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சில ஜனங்கள் என்னைக் கொல்ல முயல்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்கள் தங்கள் கல்லறைக்குள்ளேபோவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை அழித்துவிடத் தேடுவோர்␢ பூவுலகின் ஆழத்திற்குள் செல்வர்.⁾

சங்கீதம் 63:8சங்கீதம் 63சங்கீதம் 63:10

King James Version (KJV)
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

American Standard Version (ASV)
But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
But those whose desire is my soul’s destruction will go down to the lower parts of the earth.

Darby English Bible (DBY)
But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;

Webster’s Bible (WBT)
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

World English Bible (WEB)
But those who seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

சங்கீதம் Psalm 63:9
என் பிராணனை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

But
those
וְהֵ֗מָּהwĕhēmmâveh-HAY-ma
that
seek
לְ֭שׁוֹאָהlĕšôʾâLEH-shoh-ah
my
soul,
יְבַקְשׁ֣וּyĕbaqšûyeh-vahk-SHOO
to
destroy
נַפְשִׁ֑יnapšînahf-SHEE
go
shall
it,
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
the
lower
parts
בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹתbĕtaḥtiyyôtbeh-tahk-TEE-yote
of
the
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets
And
Κρατοῦντοςkratountoskra-TOON-tose
as
the
δὲdethay
lame
τοῦtoutoo
man

ἰαθἐντοςiathentosee-ah-thane-tose
healed
was
which
χωλοῦchōlouhoh-LOO
held
τὸνtontone
Peter
ΠέτρονpetronPAY-trone
and
καὶkaikay
John,
Ἰωάννηνiōannēnee-oh-AN-nane
all
συνέδραμενsynedramensyoon-A-thra-mane
the
πρὸςprosprose
people
αὐτοὺςautousaf-TOOS
ran
together
πᾶςpaspahs
unto
hooh
them
λαὸςlaosla-OSE
in
ἐπὶepiay-PEE
the
τῇtay
is
that
porch
στοᾷstoastoh-AH
τῇtay
called
καλουμένῃkaloumenēka-loo-MAY-nay
Solomon's,
Σολομῶντοςsolomōntossoh-loh-MONE-tose
greatly
wondering.
ἔκθαμβοιekthamboiAKE-thahm-voo

Tamil Indian Revised Version
என் உயிரை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சில ஜனங்கள் என்னைக் கொல்ல முயல்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்கள் தங்கள் கல்லறைக்குள்ளேபோவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽என்னை அழித்துவிடத் தேடுவோர்␢ பூவுலகின் ஆழத்திற்குள் செல்வர்.⁾

சங்கீதம் 63:8சங்கீதம் 63சங்கீதம் 63:10

King James Version (KJV)
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

American Standard Version (ASV)
But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
But those whose desire is my soul’s destruction will go down to the lower parts of the earth.

Darby English Bible (DBY)
But those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;

Webster’s Bible (WBT)
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

World English Bible (WEB)
But those who seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

சங்கீதம் Psalm 63:9
என் பிராணனை அழிக்கத் தேடுகிறவர்களோ, பூமியின் தாழ்விடங்களில் இறங்குவார்கள்.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

But
those
וְהֵ֗מָּהwĕhēmmâveh-HAY-ma
that
seek
לְ֭שׁוֹאָהlĕšôʾâLEH-shoh-ah
my
soul,
יְבַקְשׁ֣וּyĕbaqšûyeh-vahk-SHOO
to
destroy
נַפְשִׁ֑יnapšînahf-SHEE
go
shall
it,
יָ֝בֹ֗אוּyābōʾûYA-VOH-oo
into
the
lower
parts
בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹתbĕtaḥtiyyôtbeh-tahk-TEE-yote
of
the
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar