Job 33:14 in Nepali

Nepali Nepali Bible Job Job 33 Job 33:14

Job 33:14
परमेश्वरले विभिन्न प्रकारले बोल्न सक्नु हुन्छ, यस्तो तरिका कि मानिसहरू यसलाई बुझ्दैनन्।

Job 33:13Job 33Job 33:15

Job 33:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.

American Standard Version (ASV)
For God speaketh once, Yea twice, `though man' regardeth it not.

Bible in Basic English (BBE)
For God gives his word in one way, even in two, and man is not conscious of it:

Darby English Bible (DBY)
For ùGod speaketh once, and twice, -- [and man] perceiveth it not --

Webster's Bible (WBT)
For God speaketh once, yes twice, yet man perceiveth it not.

World English Bible (WEB)
For God speaks once, Yes twice, though man pays no attention.

Young's Literal Translation (YLT)
For once doth God speak, and twice, (He doth not behold it.)

For
כִּֽיkee
God
בְאַחַ֥תbĕʾaḥatveh-ah-HAHT
speaketh
יְדַבֶּרyĕdabberyeh-da-BER
once,
אֵ֑לʾēlale
twice,
yea
וּ֝בִשְׁתַּ֗יִםûbištayimOO-veesh-TA-yeem
yet
man
perceiveth
לֹ֣אlōʾloh
it
not.
יְשׁוּרֶֽנָּה׃yĕšûrennâyeh-shoo-REH-na

Cross Reference

Psalm 62:11
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “एउटै चीज छ जसमाथि तिमीहरू निश्चय आधार लिन सक्छौ, अनि म विश्वास गर्छु, ‘शाक्ति परमेश्वरबाट आउँदछ!”‘

Job 40:5
मैले एकपल्ट बोलें, तर म फेरि बोल्ने छैन। मैले दुइपल्ट बोलें, तर अब म केही पनि बोल्ने छैन।”

John 3:19
मानिसहरूको न्याय यही आधारमा गरिन्छः संसारमा ज्योति आएकोछ, तर मानिसहरूले ज्योतिको बद्लीमा अन्धकार मन पराए। किन? किनभने तिनीहरूले दुष्ट कामहरू गरिरहेका थिए।

Luke 24:25
तब येशूले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “तिमीहरू मूर्ख हौ अनि अगमवक्ताहरूले भनेका प्रत्येक कुराहरू विश्वास गर्न ढिलो गरयौ।

Mark 8:17
चेलाहरूले रोटीकै बारेमा कुरा गरिरहको हो भन्ने यशूले थाहा पाऊनु भयो। उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “रोटी छैन भन्ने बारेमा तिमीहरू किन बात गरिरहेछौ? अझसम्म तिमीहरूले नदेखेको अनि नबुझेको? तिमीहरू भझ्न सक्तैनौ?

Isaiah 6:9
तब परमप्रभुले भन्नुभयो, “जाऊ अनि मानिसहरूलाई यो बताऊः ‘ध्यानपूर्वक सुन, तर नबुझ! ध्यानपूर्वक हेर, तर नसिक!’

Proverbs 1:29
म तिमीहरूलाई सहायता गर्ने छैन कारण मैले दिएको ज्ञान तिमीहरूले लिन अस्वीकार गरेका छौ तिमीहरूले परमप्रभुको डर मान्न र उहाँलाई सम्मान गर्न अस्वीकार गरेका थियौ।

Proverbs 1:24
मैले बोलाएँ तर तिमीहरूले मलाई सुनेनौ, मैले तिमीहरूको लागि आफ्नो हात अघि बढाँए तर तिमीहरूले म तिर ध्यानै दिएनौ

2 Chronicles 33:10
परमप्रभुले मनश्शे अनि तिनका मानिसहरू सित कुरा-कानी गर्नु भयो, तर तिनीहरूले सुन्न अस्वीकार गरे।

Matthew 13:14
यसरी यशैयाले जुन अगमवाणी गरे त्यो तिनीहरूमा पूर्ण भयो।‘तिमीहरू सुन्न त सुन्छौ तर बुझ्दैनौं। तिमीहरू हेर्न त हेर्छौ तर कहिले देख्दैनौ।

Job 33:29
परमेश्वरले त्यस मानिसको लागि घरि-घरि ती कुराहरू गर्नुहुन्छ।