Job 1:16 in Nepali

Nepali Nepali Bible Job Job 1 Job 1:16

Job 1:16
त्यो सन्देश-वाहक बोलिरहेकै बेला अर्को सन्देश-वाहक अय्यूबकहाँ आई पुग्यो। त्यो दोस्रो सन्देश-वाहकले भन्यो, “आकाशबाट आएको चट्याङले तपाईंको सारा भेडाहरू र नोकरहरू मार्यो। यो समाचार तपाईंलाई दिन म मात्र बाँचे।”

Job 1:15Job 1Job 1:17

Job 1:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

American Standard Version (ASV)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Bible in Basic English (BBE)
And this one was still talking when another came, and said, The fire of God came down from heaven, burning up the sheep and the goats and the young men completely, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Darby English Bible (DBY)
While he was yet speaking, there came another and said, The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped, alone, to tell thee.

Webster's Bible (WBT)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God hath fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only have escaped alone to tell thee.

World English Bible (WEB)
While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."

Young's Literal Translation (YLT)
While this `one' is speaking another also hath come and saith, `Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped -- only I alone -- to declare `it' to thee.'

While
he
ע֣וֹד׀ʿôdode
was
yet
זֶ֣הzezeh
speaking,
מְדַבֵּ֗רmĕdabbērmeh-da-BARE
there
came
וְזֶה֮wĕzehveh-ZEH
also
another,
בָּ֣אbāʾba
and
said,
וַיֹּאמַר֒wayyōʾmarva-yoh-MAHR
The
fire
אֵ֣שׁʾēšaysh
of
God
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
is
fallen
נָֽפְלָה֙nāpĕlāhna-feh-LA
from
מִןminmeen
heaven,
הַשָּׁמַ֔יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
and
hath
burned
up
וַתִּבְעַ֥רwattibʿarva-teev-AR
the
sheep,
בַּצֹּ֛אןbaṣṣōnba-TSONE
and
the
servants,
וּבַנְּעָרִ֖יםûbannĕʿārîmoo-va-neh-ah-REEM
and
consumed
וַתֹּֽאכְלֵ֑םwattōʾkĕlēmva-toh-heh-LAME
them;
and
I
וָאִמָּ֨לְטָ֧הwāʾimmālĕṭâva-ee-MA-leh-TA
only
רַקraqrahk
am
escaped
אֲנִ֛יʾănîuh-NEE
alone
לְבַדִּ֖יlĕbaddîleh-va-DEE
to
tell
לְהַגִּ֥ידlĕhaggîdleh-ha-ɡEED
thee.
לָֽךְ׃lāklahk

Cross Reference

2 Kings 1:12
एलियाले कप्तान र उनका पचास जना मानिसहरूलाई भने, “यदि म परमेश्वरको मानिस हुँ, भने स्वर्गबाट आगो आओस् र तिमी र तिम्रा मानिसहरूलाई नष्ट पारोस्।”तब स्वर्गबाट आगो आयो र कप्तान तथा उनका पचास जना मानिसहरूलाई नष्ट पार्यो।

Genesis 19:24
त्यति बेलै परमप्रभुले सदोम र गमोरालाई नष्ट गर्न शुरू गर्नु भयो। परमप्रभुले आकाशबाट आगो र जल्दै गरेको गन्धक त्यहाँ खसाल्नु भयो।

Revelation 13:13
यो दोस्रो पशुले महान् चमत्कारहरु गर्छ। मानिसहरुको आँखा अघि स्वर्गबाट आगो पृथ्वीमा भर्न लगायो।

Amos 7:4
मेरा स्वामी परमप्रभुले मलाई उहाँको भयानक न्याय, परेको पानी पोखिए जस्तै देखाउनुयो। आगोले बिशाल समुद्र जलायो आगोले जमीन नष्ट पारिदियो।

2 Kings 1:14
स्वर्गबाट आगो आयो अनि पहिला दुइजना कप्तानहरू तथा उनीहरूका पचास जना मानिसहरूलाई नष्ट पार्यो। तर अब दया गर्नुहोस् अनि हामीलाई बाँच्न दिनुहोस्।”

2 Kings 1:10
एलियाले पचास जना मानिसहरूका कप्तानलाई उत्तर दिए, “यदि म परमेश्वरको जन हुँ, भने स्वर्गबाट आगो आओस्, अनि कप्तान अनि उनका पचास जना मानिसहरूलाई नष्ट पारोस्!” तब स्वर्गबाट परमेश्वरको आगो तल आयो अनि कप्तान तथा उनका पचास जना मानिसहरूलाई नष्ट पार्यो।

1 Kings 18:38
यसकारण परमप्रभुले आगो पठाउनुभयो। आगोले बलिदान, दाउरा, ढुङ्गा र वेदीको वरिपरिको भूमिलाई जलायो। आगोले खाडलको पानीलाई पनि सूख्खा बनायो।

1 Samuel 14:15
मैदान, छाउनीमा र किल्लामा भएका सबै पलिश्ती सैनिकहरू डराउन थाले। यहाँसम्म भयो कि पलिश्तीहरूका वीरभन्दा वीर सैनिक पनि डराए। जमीन काम्यो र पलिश्ती सैनिकहरू साह्रै नै डराए।

Numbers 11:1
जब मानिसहरूले परमप्रभु अघि एकदमै गनगनाउन थाले, परमप्रभु त्यो सुनेर उहाँ क्रोधित हुनु भयो र तिनीहरूको विरूद्धमा आगो पठाउनु भयो। अनि त्यस आगोले छाउनीको केही किनाराहरू पनि जलायो।

Leviticus 10:2
यसर्थ परमप्रभुको उपस्थितिबाट आगो निस्कियो र तिनीहरूलाई परमप्रभुको सामुन्ने जलायो।

Leviticus 9:24
परमप्रभुको सामुन्नेबाट आगो उत्पन्न भयो अनि वेदी माथिको होमबलि र बोसोलाई खरानी पार्यो। जब सबै मानिसहरूले यो देखे तिनीहरू कराए अनि आ-आफ्ना अनुहार भूइँतिर निहुराए।

Exodus 9:28
परमेश्वर द्वारा परेको असिना अनि गर्जन एकदमै बेशी भयो। परमेश्वरसित आँधी थाम्नको निम्ति प्रार्थना गर, म तिमीहरूलाई जान दिनेछु। तिमीहरूले यहाँ बस्नु पर्ने छैन।”