Isaiah 61:5
“तब तिम्रा शत्रुहरू तिमीकहाँ आएर तिम्रो भेडाको हेरचाह गर्नेछ। शत्रुका नानीहरूले तिम्रा खेतहरू र बगैंचामा काम गरिदिनेछ।
Isaiah 61:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
American Standard Version (ASV)
And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.
Bible in Basic English (BBE)
And men from strange countries will be your herdsmen, and those who are not Israelites will be your ploughmen and vine-keepers.
Darby English Bible (DBY)
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.
World English Bible (WEB)
Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.
Young's Literal Translation (YLT)
And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner `are' your husbandmen, And your vine-dressers.
| And strangers | וְעָמְד֣וּ | wĕʿomdû | veh-ome-DOO |
| shall stand | זָרִ֔ים | zārîm | za-REEM |
| and feed | וְרָע֖וּ | wĕrāʿû | veh-ra-OO |
| your flocks, | צֹאנְכֶ֑ם | ṣōʾnĕkem | tsoh-neh-HEM |
| sons the and | וּבְנֵ֣י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
| of the alien | נֵכָ֔ר | nēkār | nay-HAHR |
| plowmen your be shall | אִכָּרֵיכֶ֖ם | ʾikkārêkem | ee-ka-ray-HEM |
| and your vinedressers. | וְכֹרְמֵיכֶֽם׃ | wĕkōrĕmêkem | veh-hoh-reh-may-HEM |
Cross Reference
Isaiah 14:1
भविष्यमा, परमप्रभुले फेरि आफ्नो प्रेम याकूबमाथि दर्शाउनु हुने छ। परमप्रभुले फेरि एकपल्ट इस्राएललाई छान्नु हुनेछ। त्यसबेला परमप्रभुले तिनीहरूलाई आफ्ना भूमि फर्काइ दिनुहुनेछ। तब गैर-यहूदीहरू आफै यहूदी समूहमा सम्मिलित हुनेछन्। दुवै समुदायहरू परस्परमा मिलेर एक परिवार अर्थात याकूबको परिवार तुल्य हुनेछन्।
Isaiah 60:10
अन्य देशका छोरा-छोरीहरूले तिम्रा पर्खालहरू फेरि निर्माण गरिदिनेछन्। तिनीहरूका राजाहरूले तिमीहरूका सेवा गर्नेछन्। जब म क्रोधित हुन्छु, म तिमीहरूलाई चोट पुर्याउँछु। तर अहिले, म तिमीहरूलाई दया देखाउँन चाहन्छु यसैले म तिमीहरूलाई सान्त्वना दिइरहेछु।
Ephesians 2:12
याद रहोस्, बितेका दिनहरूमा तिमीहरू ख्रीष्टबाट अलग थियौ। तिमीहरू इस्राएलका नागरिक थिएनौ। अनि प्रतिज्ञाको अनुवन्ध तिमीहरूसित थिएन जुन परमेश्वरले उहाँका मानिसहरूसित गर्नुभएको थियो। तिमीहरू आशा बिनाको संसारमा बाँचेका थियौ र तिमीहरूले परमेश्वरलाई चिन्दैन थियौ।