Index
Full Screen ?
 

2 Peter 1:3 in Nepali

2 पतरस 1:3 Nepali Bible 2 Peter 2 Peter 1

2 Peter 1:3
येशूसित परमेश्वरको शक्ति छ। उहाँको शक्तिले हामीलाई जीउनु अनि परमेश्वरको सेवा गर्नु चाहिएको हरेक चीज प्रदान गेरको छ। हामीसित यी कुराहरु छन्, किनभने हामी उनलाई जान्दछौ। येशूले उहाँको महिमा अनि भलोपनद्वारा हामीलाई आह्वान गर्नुभयो।

Tamil Indian Revised Version
என்னிடத்தில் இடறலடையாமலிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
என்னை ஏற்றுக்கொள்கிறவன் ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறான்” என்று பதில் சொன்னார்.

Thiru Viviliam
என்னைத் தயக்கம் இன்றி ஏற்றுக் கொள்வோர் பேறு பெற்றோர்” என்றார்.⒫

மத்தேயு 11:5மத்தேயு 11மத்தேயு 11:7

King James Version (KJV)
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

American Standard Version (ASV)
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.

Bible in Basic English (BBE)
And a blessing will be on him who has no doubts about me.

Darby English Bible (DBY)
and blessed is whosoever shall not be offended in me.

World English Bible (WEB)
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and happy is he who may not be stumbled in me.’

மத்தேயு Matthew 11:6
என்னிடத்தில் இடறலடையாதிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான்.
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

And
καὶkaikay
blessed
μακάριόςmakariosma-KA-ree-OSE
is
ἐστινestinay-steen
he,
whosoever
ὃςhosose

ἐὰνeanay-AN
be
not
shall
μὴmay
offended
σκανδαλισθῇskandalisthēskahn-tha-lee-STHAY
in
ἐνenane
me.
ἐμοίemoiay-MOO
According
as
Ὡςhōsose
his
πάνταpantaPAHN-ta

ἡμῖνhēminay-MEEN
divine
τῆςtēstase
power
θείαςtheiasTHEE-as
hath
given
δυνάμεωςdynameōsthyoo-NA-may-ose
us
unto
αὐτοῦautouaf-TOO
all
things
τὰtata
that
πρὸςprosprose
pertain
unto
ζωὴνzōēnzoh-ANE
life
καὶkaikay
and
εὐσέβειανeusebeianafe-SAY-vee-an
godliness,
δεδωρημένηςdedōrēmenēsthay-thoh-ray-MAY-nase
through
διὰdiathee-AH
the
τῆςtēstase
hath
that
him
of
knowledge
ἐπιγνώσεωςepignōseōsay-pee-GNOH-say-ose

τοῦtoutoo
called
καλέσαντοςkalesantoska-LAY-sahn-tose
us
ἡμᾶςhēmasay-MAHS
to
διὰdiathee-AH
glory
δόξηςdoxēsTHOH-ksase
and
καὶkaikay
virtue:
ἀρετῆς·aretēsah-ray-TASE

Tamil Indian Revised Version
என்னிடத்தில் இடறலடையாமலிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
என்னை ஏற்றுக்கொள்கிறவன் ஆசீர்வதிக்கப்படுகிறான்” என்று பதில் சொன்னார்.

Thiru Viviliam
என்னைத் தயக்கம் இன்றி ஏற்றுக் கொள்வோர் பேறு பெற்றோர்” என்றார்.⒫

மத்தேயு 11:5மத்தேயு 11மத்தேயு 11:7

King James Version (KJV)
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

American Standard Version (ASV)
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.

Bible in Basic English (BBE)
And a blessing will be on him who has no doubts about me.

Darby English Bible (DBY)
and blessed is whosoever shall not be offended in me.

World English Bible (WEB)
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and happy is he who may not be stumbled in me.’

மத்தேயு Matthew 11:6
என்னிடத்தில் இடறலடையாதிருக்கிறவன் எவனோ அவன் பாக்கியவான்.
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

And
καὶkaikay
blessed
μακάριόςmakariosma-KA-ree-OSE
is
ἐστινestinay-steen
he,
whosoever
ὃςhosose

ἐὰνeanay-AN
be
not
shall
μὴmay
offended
σκανδαλισθῇskandalisthēskahn-tha-lee-STHAY
in
ἐνenane
me.
ἐμοίemoiay-MOO

Chords Index for Keyboard Guitar