Bible

2 Kings 7:3 in Nepali

2 Kings 7:3
शहरको ढोकाको छेऊमा कोर लागेका चार जना मानिसहरू थिए। तिनीहरूले एका अर्कालाई भने, “मृत्युको प्रतीक्षा गर्दै हामीहरू किन यहाँ बसिरहेका छौं?

2 Kings 7:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

American Standard Version (ASV)
Now there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

Bible in Basic English (BBE)
Now there were four lepers seated at the doorway into the town: and they said to one another, Why are we waiting here for death?

Darby English Bible (DBY)
And there were four leprous men at the entrance of the gate, and they said one to another, Why do we abide here until we die?

Webster's Bible (WBT)
And there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

World English Bible (WEB)
Now there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

Young's Literal Translation (YLT)
And four men have been leprous, at the opening of the gate, and they say one unto another, `What -- we are sitting here till we have died;

four וְאַרְבָּעָ֧ה ʾarbaʿ ar-BA
men אֲנָשִׁ֛ים ʾîš eesh
And there were הָי֥וּ hāyâ ha-YA
leprous מְצֹֽרָעִ֖ים ṣāraʿ tsa-RA
at the entering in פֶּ֣תַח petaḥ peh-TAHK
of the gate: הַשָּׁ֑עַר šaʿar sha-AR
and they said וַיֹּֽאמְרוּ֙ ʾāmar ah-MAHR
one אִ֣ישׁ ʾîš eesh
to אֶל ʾēl ale
another, רֵעֵ֔הוּ rēaʿ RAY-ah
Why מָ֗ה ma
we אֲנַ֛חְנוּ ʾănaḥnû uh-nahk-NOO
sit יֹֽשְׁבִ֥ים yāšab ya-SHAHV
here פֹּ֖ה poh
until עַד ʿad ad
we die? מָֽתְנוּ׃ mût moot



Read Full Chapter : 2 Kings 7

Nepali Bible