2 Kings 12:16
मानिसहरूले त्यस बेला रूपियाँ जब तिनीहरूले दोषबलिहरू र पापबलिहरू चढाए। तर त्यो रूपियाँ कर्मीहरूलाई भुक्तानी गर्नमा प्रयोग गरिएन। त्यो रूपियाँ पूजाहारीहरूको हुने गर्दथ्यो।
The trespass | כֶּ֤סֶף | kesep | KEH-sef |
money | אָשָׁם֙ | ʾāšām | ah-SHAHM |
and sin | וְכֶ֣סֶף | wĕkesep | veh-HEH-sef |
money | חַטָּא֔וֹת | ḥaṭṭāʾôt | ha-ta-OTE |
was not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
brought | יוּבָ֖א | yûbāʾ | yoo-VA |
house the into | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
it was | לַכֹּֽהֲנִ֖ים | lakkōhănîm | la-koh-huh-NEEM |
the priests'. | יִֽהְיֽוּ׃ | yihĕyû | YEE-heh-YOO |