1 Timothy 6:11
तर तिमी परमेश्वरका मानिस हौ। अनि त्यसैले यस्ता सबै कुराहरूबाट तिमी अलग बस्नु पर्छ। असल धार्मिकता, भक्ति, विश्वास, प्रेम, धैर्य र नम्रता अपनाउने भरसक कोशीश गर।
But | Σὺ | sy | syoo |
thou, | δέ | de | thay |
O | ὦ | ō | oh |
man | ἄνθρωπε | anthrōpe | AN-throh-pay |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
flee | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
things; these | φεῦγε· | pheuge | FAVE-gay |
and | δίωκε | diōke | THEE-oh-kay |
follow after | δὲ | de | thay |
righteousness, | δικαιοσύνην | dikaiosynēn | thee-kay-oh-SYOO-nane |
godliness, | εὐσέβειαν | eusebeian | afe-SAY-vee-an |
faith, | πίστιν | pistin | PEE-steen |
love, | ἀγάπην | agapēn | ah-GA-pane |
patience, | ὑπομονήν | hypomonēn | yoo-poh-moh-NANE |
meekness. | πρᾳότητα | praotēta | pra-OH-tay-ta |