1 Samuel 30:15
दाऊदले भने, “के तिमी मलाई तिनीहरूकहाँ पुर्याइदिन सक्छौ जसले हाम्रा परिवारका सदस्यहरूलाई समातेका छन्?”त्यस मिश्रीले भने, “परमेश्वरको अघि यदि तपाईंले मलाई मार्दिन अथवा मेरो मालिकको घरमा मलाई फिर्ता दिने वचन दिनुभयो भने म तपाईंलाई सहयोग गर्छु।”
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
And David | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֵלָיו֙ | ʾēlāyw | ay-lav |
to | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
down me bring thou Canst him, | הֲתֽוֹרִדֵ֖נִי | hătôridēnî | huh-toh-ree-DAY-nee |
to | אֶל | ʾel | el |
this | הַגְּד֣וּד | haggĕdûd | ha-ɡeh-DOOD |
company? | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
And he said, | וַיֹּ֡אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Swear | הִשָּֽׁבְעָה֩ | hiššābĕʿāh | hee-sha-veh-AH |
God, by me unto | לִּ֨י | lî | lee |
neither wilt thou that | בֵֽאלֹהִ֜ים | bēʾlōhîm | vay-loh-HEEM |
kill | אִם | ʾim | eem |
me, nor | תְּמִיתֵ֗נִי | tĕmîtēnî | teh-mee-TAY-nee |
deliver | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
me into the hands | תַּסְגִּרֵ֙נִי֙ | tasgirēniy | tahs-ɡee-RAY-NEE |
master, my of | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
down thee bring will I and | אֲדֹנִ֔י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
to | וְאוֹרִֽדְךָ֖ | wĕʾôridĕkā | veh-oh-ree-deh-HA |
this | אֶל | ʾel | el |
company. | הַגְּד֥וּד | haggĕdûd | ha-ɡeh-DOOD |
הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |