1 Peter 2:10
एक समयमा तिमीहरु परमेश्वरको मानिस थिएनौ। तर अब तिमीहरु परमेश्वरका मानिस हौ। विगत समयमा तिमीहरुले कहिल्यै पनि कृपा पाएका थिएनौ तर अहिले तिमीहरुले परमेश्वरबाट कृपा पाएकाछौ।
Which | οἵ | hoi | oo |
in time past | ποτε | pote | poh-tay |
were not | οὐ | ou | oo |
people, a | λαὸς | laos | la-OSE |
but | νῦν | nyn | nyoon |
are now | δὲ | de | thay |
people the | λαὸς | laos | la-OSE |
of God: | θεοῦ | theou | thay-OO |
which | οἱ | hoi | oo |
obtained not had | οὐκ | ouk | ook |
mercy, | ἠλεημένοι | ēleēmenoi | ay-lay-ay-MAY-noo |
but | νῦν | nyn | nyoon |
now | δὲ | de | thay |
have obtained mercy. | ἐλεηθέντες | eleēthentes | ay-lay-ay-THANE-tase |