Index
Full Screen ?
 

1 Kings 8:66 in Nepali

1 இராஜாக்கள் 8:66 Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 8

1 Kings 8:66
अर्को दिन सुलेमानले मानिसहरूलाई घर फर्किने आदेश दिए। तिनीहरू सबैले राजालाई धन्यवाद दिए अनि सबै खुशी मनाउँदै घर फर्किए। तिनीहरू खुशी थिए किनभने परमप्रभुले उहाँको सेवक दाऊद र इस्राएलका सबै मानिसहरूका निम्ति यी सबै राम्रो कार्यहरू गर्नु भएको थियो।

Tamil Indian Revised Version
கிழக்கு பக்கத்திலே நான்காயிரத்து ஐந்நூறு கோல், அதில் யோசேப்புக்கு ஒரு வாசல், பென்யமீனுக்கு ஒரு வாசல், தாணுக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
“நகரத்தின் கிழக்குப் பகுதி 4,500 முழம் (1.5 மைல்) நீளம் உடையது. அங்கே மூன்று வாசல்கள் இருக்கும்: அவை யோசேப்பின் வாசல், பென்யமீனின் வாசல், தாணின் வாசல்.

Thiru Viviliam
கிழக்குப் புறத்தில் நாலாயிரத்து ஐந்நூறு கோல் அளவுப் பகுதியில் உள்ள மூன்று வாயில்களில் ஒன்று ‘யோசேப்பின் வாயில்’, ஒன்று ‘பென்யமின் வாயில்’, ஒன்று ‘தாணின் வாயில்’.

எசேக்கியேல் 48:31எசேக்கியேல் 48எசேக்கியேல் 48:33

King James Version (KJV)
And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.

American Standard Version (ASV)
And at the east side four thousand and five hundred `reeds’, and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

Bible in Basic English (BBE)
And at the east side, four thousand five hundred by measure, and three doors, one for Joseph, one for Benjamin, one for Dan;

Darby English Bible (DBY)
And at the east side four thousand and five hundred, and three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

World English Bible (WEB)
At the east side four thousand and five hundred [reeds], and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

Young’s Literal Translation (YLT)
And on the east side five hundred, and four thousand, and three gates: the gate of Joseph one, the gate of Benjamin one, the gate of Dan one.

எசேக்கியேல் Ezekiel 48:32
கீழ்ப்புறத்திலே நாலாயிரத்தைந்நூறு கேξல், அதில் யோசேப்புக்கρ ஒருவாசல், பென்யமீனுக்கு ஒரு வாசல், தாணுக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.
And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.

And
at
וְאֶלwĕʾelveh-EL
the
east
פְּאַ֣תpĕʾatpeh-AT
side
קָדִ֗ימָהqādîmâka-DEE-ma
four
חֲמֵ֤שׁḥămēšhuh-MAYSH
thousand
מֵאוֹת֙mēʾôtmay-OTE
five
and
וְאַרְבַּ֣עַתwĕʾarbaʿatveh-ar-BA-at
hundred:
אֲלָפִ֔יםʾălāpîmuh-la-FEEM
and
three
וּשְׁעָרִ֖יםûšĕʿārîmoo-sheh-ah-REEM
gates;
שְׁלֹשָׁ֑הšĕlōšâsheh-loh-SHA
one
and
וְשַׁ֨עַרwĕšaʿarveh-SHA-ar
gate
יוֹסֵ֜ףyôsēpyoh-SAFE
of
Joseph,
אֶחָ֗דʾeḥādeh-HAHD
one
שַׁ֤עַרšaʿarSHA-ar
gate
בִּנְיָמִן֙binyāminbeen-ya-MEEN
Benjamin,
of
אֶחָ֔דʾeḥādeh-HAHD
one
שַׁ֥עַרšaʿarSHA-ar
gate
דָּ֖ןdāndahn
of
Dan.
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD
On
the
eighth
בַּיּ֤וֹםbayyômBA-yome
day
הַשְּׁמִינִי֙haššĕmîniyha-sheh-mee-NEE
sent
he
שִׁלַּ֣חšillaḥshee-LAHK

אֶתʾetet
the
people
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
blessed
they
and
away:
וַֽיְבָרֲכ֖וּwaybārăkûva-va-ruh-HOO

אֶתʾetet
the
king,
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
went
and
וַיֵּֽלְכ֣וּwayyēlĕkûva-yay-leh-HOO
unto
their
tents
לְאָֽהֳלֵיהֶ֗םlĕʾāhŏlêhemleh-ah-hoh-lay-HEM
joyful
שְׂמֵחִים֙śĕmēḥîmseh-may-HEEM
glad
and
וְט֣וֹבֵיwĕṭôbêveh-TOH-vay
of
heart
לֵ֔בlēblave
for
עַ֣לʿalal
all
כָּלkālkahl
goodness
the
הַטּוֹבָ֗הhaṭṭôbâha-toh-VA
that
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
the
Lord
עָשָׂ֤הʿāśâah-SA
done
had
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
for
David
לְדָוִ֣דlĕdāwidleh-da-VEED
his
servant,
עַבְדּ֔וֹʿabdôav-DOH
Israel
for
and
וּלְיִשְׂרָאֵ֖לûlĕyiśrāʾēloo-leh-yees-ra-ALE
his
people.
עַמּֽוֹ׃ʿammôah-moh

Tamil Indian Revised Version
கிழக்கு பக்கத்திலே நான்காயிரத்து ஐந்நூறு கோல், அதில் யோசேப்புக்கு ஒரு வாசல், பென்யமீனுக்கு ஒரு வாசல், தாணுக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
“நகரத்தின் கிழக்குப் பகுதி 4,500 முழம் (1.5 மைல்) நீளம் உடையது. அங்கே மூன்று வாசல்கள் இருக்கும்: அவை யோசேப்பின் வாசல், பென்யமீனின் வாசல், தாணின் வாசல்.

Thiru Viviliam
கிழக்குப் புறத்தில் நாலாயிரத்து ஐந்நூறு கோல் அளவுப் பகுதியில் உள்ள மூன்று வாயில்களில் ஒன்று ‘யோசேப்பின் வாயில்’, ஒன்று ‘பென்யமின் வாயில்’, ஒன்று ‘தாணின் வாயில்’.

எசேக்கியேல் 48:31எசேக்கியேல் 48எசேக்கியேல் 48:33

King James Version (KJV)
And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.

American Standard Version (ASV)
And at the east side four thousand and five hundred `reeds’, and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

Bible in Basic English (BBE)
And at the east side, four thousand five hundred by measure, and three doors, one for Joseph, one for Benjamin, one for Dan;

Darby English Bible (DBY)
And at the east side four thousand and five hundred, and three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

World English Bible (WEB)
At the east side four thousand and five hundred [reeds], and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.

Young’s Literal Translation (YLT)
And on the east side five hundred, and four thousand, and three gates: the gate of Joseph one, the gate of Benjamin one, the gate of Dan one.

எசேக்கியேல் Ezekiel 48:32
கீழ்ப்புறத்திலே நாலாயிரத்தைந்நூறு கேξல், அதில் யோசேப்புக்கρ ஒருவாசல், பென்யமீனுக்கு ஒரு வாசல், தாணுக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.
And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.

And
at
וְאֶלwĕʾelveh-EL
the
east
פְּאַ֣תpĕʾatpeh-AT
side
קָדִ֗ימָהqādîmâka-DEE-ma
four
חֲמֵ֤שׁḥămēšhuh-MAYSH
thousand
מֵאוֹת֙mēʾôtmay-OTE
five
and
וְאַרְבַּ֣עַתwĕʾarbaʿatveh-ar-BA-at
hundred:
אֲלָפִ֔יםʾălāpîmuh-la-FEEM
and
three
וּשְׁעָרִ֖יםûšĕʿārîmoo-sheh-ah-REEM
gates;
שְׁלֹשָׁ֑הšĕlōšâsheh-loh-SHA
one
and
וְשַׁ֨עַרwĕšaʿarveh-SHA-ar
gate
יוֹסֵ֜ףyôsēpyoh-SAFE
of
Joseph,
אֶחָ֗דʾeḥādeh-HAHD
one
שַׁ֤עַרšaʿarSHA-ar
gate
בִּנְיָמִן֙binyāminbeen-ya-MEEN
Benjamin,
of
אֶחָ֔דʾeḥādeh-HAHD
one
שַׁ֥עַרšaʿarSHA-ar
gate
דָּ֖ןdāndahn
of
Dan.
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Chords Index for Keyboard Guitar