Index
Full Screen ?
 

1 Kings 3:11 in Nepali

1 Kings 3:11 Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 3

1 Kings 3:11
यसकारण परमेश्वरले उनलाई भन्नुभयो, “तैंले आफ्नो लागि दीर्घायु मागिनस् अनि तैंले धन-सम्पत्तिको माग पनि गरिनस्। तैंले आफ्ना शत्रुहरूको मृत्युको माग पनि गरिनस्। तर तैंले बुद्धिका लागि बिन्ती गरिस् अनि सही निर्णय लिइस्।

Tamil Indian Revised Version
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குவரை அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
வேலைக்காரன் ஒவ்வொரு பையிலும் தேடினான். மூத்தவனிலிருந்து இளையவன் வரை என வரிசையாகத் தேடினான். அவன் பென்யமீனின் பையில் கோப்பையைக் கண்டு பிடித்தான்.

Thiru Viviliam
மூத்தவன் முதல் இளையவன்வரை அவன் சோதித்தபோது, அந்தக் கோப்பை பென்யமின் பையில் காணப்பட்டது.

ஆதியாகமம் 44:11ஆதியாகமம் 44ஆதியாகமம் 44:13

King James Version (KJV)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

American Standard Version (ASV)
And he searched, `and’ began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

Bible in Basic English (BBE)
And he made a search, starting with the oldest and ending with the youngest; and the cup was in Benjamin’s bag.

Darby English Bible (DBY)
And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack.

Webster’s Bible (WBT)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

World English Bible (WEB)
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he searcheth — at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed — and the cup is found in the bag of Benjamin;

ஆதியாகமம் Genesis 44:12
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குமட்டும் அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.

And
he
searched,
וַיְחַפֵּ֕שׂwayḥappēśvai-ha-PASE
and
began
בַּגָּד֣וֹלbaggādôlba-ɡa-DOLE
eldest,
the
at
הֵחֵ֔לhēḥēlhay-HALE
and
left
וּבַקָּטֹ֖ןûbaqqāṭōnoo-va-ka-TONE
youngest:
the
at
כִּלָּ֑הkillâkee-LA
and
the
cup
וַיִּמָּצֵא֙wayyimmāṣēʾva-yee-ma-TSAY
was
found
הַגָּבִ֔יעַhaggābîaʿha-ɡa-VEE-ah
in
Benjamin's
בְּאַמְתַּ֖חַתbĕʾamtaḥatbeh-am-TA-haht
sack.
בִּנְיָמִֽן׃binyāminbeen-ya-MEEN
And
God
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אֱלֹהִ֜יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
unto
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
Because
him,
יַעַן֩yaʿanya-AN

אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
thou
hast
asked
שָׁאַ֜לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta

אֶתʾetet
this
הַדָּבָ֣רhaddābārha-da-VAHR
thing,
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
and
hast
not
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
asked
שָׁאַ֨לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
long
thyself
for
לְּךָ֜lĕkāleh-HA
life;
יָמִ֣יםyāmîmya-MEEM
neither
רַבִּ֗יםrabbîmra-BEEM
asked
hast
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
riches
שָׁאַ֤לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
for
thyself,
nor
לְּךָ֙lĕkāleh-HA
asked
hast
עֹ֔שֶׁרʿōšerOH-sher
the
life
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
enemies;
thine
of
שָׁאַ֖לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
but
hast
asked
נֶ֣פֶשׁnepešNEH-fesh
understanding
thyself
for
אֹֽיְבֶ֑יךָʾōyĕbêkāoh-yeh-VAY-ha
to
discern
וְשָׁאַ֧לְתָּwĕšāʾaltāveh-sha-AL-ta
judgment;
לְּךָ֛lĕkāleh-HA
הָבִ֖יןhābînha-VEEN
לִשְׁמֹ֥עַlišmōaʿleesh-MOH-ah
מִשְׁפָּֽט׃mišpāṭmeesh-PAHT

Tamil Indian Revised Version
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குவரை அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
வேலைக்காரன் ஒவ்வொரு பையிலும் தேடினான். மூத்தவனிலிருந்து இளையவன் வரை என வரிசையாகத் தேடினான். அவன் பென்யமீனின் பையில் கோப்பையைக் கண்டு பிடித்தான்.

Thiru Viviliam
மூத்தவன் முதல் இளையவன்வரை அவன் சோதித்தபோது, அந்தக் கோப்பை பென்யமின் பையில் காணப்பட்டது.

ஆதியாகமம் 44:11ஆதியாகமம் 44ஆதியாகமம் 44:13

King James Version (KJV)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

American Standard Version (ASV)
And he searched, `and’ began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

Bible in Basic English (BBE)
And he made a search, starting with the oldest and ending with the youngest; and the cup was in Benjamin’s bag.

Darby English Bible (DBY)
And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack.

Webster’s Bible (WBT)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin’s sack.

World English Bible (WEB)
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he searcheth — at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed — and the cup is found in the bag of Benjamin;

ஆதியாகமம் Genesis 44:12
மூத்தவன் சாக்குமுதல் இளையவன் சாக்குமட்டும் அவன் சோதிக்கும்போது, அந்தப் பாத்திரம் பென்யமீனுடைய சாக்கிலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.

And
he
searched,
וַיְחַפֵּ֕שׂwayḥappēśvai-ha-PASE
and
began
בַּגָּד֣וֹלbaggādôlba-ɡa-DOLE
eldest,
the
at
הֵחֵ֔לhēḥēlhay-HALE
and
left
וּבַקָּטֹ֖ןûbaqqāṭōnoo-va-ka-TONE
youngest:
the
at
כִּלָּ֑הkillâkee-LA
and
the
cup
וַיִּמָּצֵא֙wayyimmāṣēʾva-yee-ma-TSAY
was
found
הַגָּבִ֔יעַhaggābîaʿha-ɡa-VEE-ah
in
Benjamin's
בְּאַמְתַּ֖חַתbĕʾamtaḥatbeh-am-TA-haht
sack.
בִּנְיָמִֽן׃binyāminbeen-ya-MEEN

Chords Index for Keyboard Guitar