1 Kings 22:33
सेनापतिहरूले देखे कि ऊ त्यो इस्राएलको राजा होइनन्। यसकारण तिनीहरूले उनलाई मारेनन्।
And it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
captains the when | כִּרְאוֹת֙ | kirʾôt | keer-OTE |
of the chariots | שָׂרֵ֣י | śārê | sa-RAY |
perceived | הָרֶ֔כֶב | hārekeb | ha-REH-hev |
that | כִּֽי | kî | kee |
it | לֹא | lōʾ | loh |
was not | מֶ֥לֶךְ | melek | MEH-lek |
the king | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
of Israel, | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
back turned they that | וַיָּשׁ֖וּבוּ | wayyāšûbû | va-ya-SHOO-voo |
from pursuing | מֵאַֽחֲרָֽיו׃ | mēʾaḥărāyw | may-AH-huh-RAIV |
Cross Reference
1 Kings 22:31
त्यहाँ अरामको राजासित
Psalm 76:10
हे परमेश्वर, जब तपाईंले दुष्ट मानिसहरूलाई सजाय दिनुहुन्छ तपाईंलाई मानिसहरूले सम्मान गर्दछन्। तपाईंले आफ्नो क्रोध देखाउनु हुन्छ, अनि जीवित् रहनेहरू बलिया हुन्छन्।