1 Kings 13:7
तब राजाले त्यस परमेश्वरका जनलाई भने, “कृपया मसँग घरमा आउनुहोस्। म सँग भोजन गर्नुहोस्। म तपाईंलाई उपहार दिनेछु।”
And the king | וַיְדַבֵּ֤ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
said | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | hammelek | ha-MEH-lek |
unto | אֶל | ʾel | el |
man the | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
of God, | הָֽאֱלֹהִ֔ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
Come | בֹּֽאָה | bōʾâ | BOH-ah |
home | אִתִּ֥י | ʾittî | ee-TEE |
with | הַבַּ֖יְתָה | habbaytâ | ha-BA-ta |
me, and refresh | וּֽסְעָ֑דָה | ûsĕʿādâ | oo-seh-AH-da |
give will I and thyself, | וְאֶתְּנָ֥ה | wĕʾettĕnâ | veh-eh-teh-NA |
thee a reward. | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
מַתָּֽת׃ | mattāt | ma-TAHT |