1 Chronicles 23:28
लेवीहरूको काम हारूनका सन्तानहरूलाई परमप्रभुको मन्दिरको सेवाकार्यमा सहायता गर्नुथियो। लेवीहरूले मन्दिरको आँगान अनि मन्दिरका छेउका कोठाहरूको पनि हेरचाह गर्थे। तिनीहरूको काम सबै पवित्र चीज बीजहरूलाई शुद्ध गर्नु अनि परमेश्वरको मन्दिरमा सेवागर्ने काम थियो।
Because | כִּ֣י | kî | kee |
their office | מַֽעֲמָדָ֞ם | maʿămādām | ma-uh-ma-DAHM |
on wait to was | לְיַד | lĕyad | leh-YAHD |
the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Aaron | אַֽהֲרֹ֗ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
service the for | לַֽעֲבֹדַת֙ | laʿăbōdat | la-uh-voh-DAHT |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Lord, the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
in | עַל | ʿal | al |
the courts, | הַֽחֲצֵרוֹת֙ | haḥăṣērôt | ha-huh-tsay-ROTE |
in and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the chambers, | הַלְּשָׁכ֔וֹת | hallĕšākôt | ha-leh-sha-HOTE |
and in | וְעַֽל | wĕʿal | veh-AL |
purifying the | טָהֳרַ֖ת | ṭāhŏrat | ta-hoh-RAHT |
of all | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
holy things, | קֹ֑דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
work the and | וּמַֽעֲשֵׂ֔ה | ûmaʿăśē | oo-ma-uh-SAY |
of the service | עֲבֹדַ֖ת | ʿăbōdat | uh-voh-DAHT |
of the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of God; | הָֽאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | HA-ay-loh-HEEM |