1 Chronicles 22:11
दाऊदले यो पनि भने अब छोरा, “परमप्रभु तेरो साथ रहून्! तँ सफल बन् अनि तैंले मन्दिर बनाउने छस् भनी परमप्रभुले भन्नु भए जस्तै परमप्रभु तेरो परमेश्वरको निम्ति मन्दिर निर्माण गर।
Now, | עַתָּ֣ה | ʿattâ | ah-TA |
my son, | בְנִ֔י | bĕnî | veh-NEE |
the Lord | יְהִ֥י | yĕhî | yeh-HEE |
be | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
with | עִמָּ֑ךְ | ʿimmāk | ee-MAHK |
prosper and thee; | וְהִצְלַחְתָּ֗ | wĕhiṣlaḥtā | veh-heets-lahk-TA |
thou, and build | וּבָנִ֙יתָ֙ | ûbānîtā | oo-va-NEE-TA |
house the | בֵּ֚ית | bêt | bate |
of the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thy God, | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
he hath said | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
of | עָלֶֽיךָ׃ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |