1 Chronicles 12:20
यी मनश्शेका मानिसहरू थिए जो दाऊदसँग मिलेका थिए जब तिनी सिक्लग शहर गएः अदनाह, योजाबाद, यदीएल, मीकाएल, योजाबाद, एलीहू अनि सिल्लतै। यी सबै जना मनश्शेका कुल समूहबाट सेना अध्यक्षहरू थिए।
As he went | בְּלֶכְתּ֣וֹ | bĕlektô | beh-lek-TOH |
to | אֶל | ʾel | el |
Ziklag, | צִֽיקְלַ֗ג | ṣîqĕlag | tsee-keh-LAHɡ |
there fell | נָֽפְל֣וּ | nāpĕlû | na-feh-LOO |
to | עָלָ֣יו׀ | ʿālāyw | ah-LAV |
Manasseh, of him | מִֽמְּנַשֶּׁ֡ה | mimmĕnašše | mee-meh-na-SHEH |
Adnah, | עַ֠דְנַח | ʿadnaḥ | AD-nahk |
and Jozabad, | וְיֽוֹזָבָ֤ד | wĕyôzābād | veh-yoh-za-VAHD |
and Jediael, | וִידִֽיעֲאֵל֙ | wîdîʿăʾēl | vee-dee-uh-ALE |
Michael, and | וּמִֽיכָאֵ֣ל | ûmîkāʾēl | oo-mee-ha-ALE |
and Jozabad, | וְיֽוֹזָבָ֔ד | wĕyôzābād | veh-yoh-za-VAHD |
and Elihu, | וֶֽאֱלִיה֖וּא | weʾĕlîhûʾ | veh-ay-lee-HOO |
and Zilthai, | וְצִלְּתָ֑י | wĕṣillĕtāy | veh-tsee-leh-TAI |
captains | רָאשֵׁ֥י | rāʾšê | ra-SHAY |
of the thousands | הָֽאֲלָפִ֖ים | hāʾălāpîm | ha-uh-la-FEEM |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
were of Manasseh. | לִמְנַשֶּֽׁה׃ | limnašše | leem-na-SHEH |