1 Samuel 26:18
दाऊदले फेरि भने, “हे मेरा प्रभु, तपाईंले मेरो खेदो किन गर्नु हुदैछ? मैले के भूल गरें? मेरो के कसुर छ?
1 Samuel 26:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
American Standard Version (ASV)
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
Bible in Basic English (BBE)
And he said, Why does my lord go armed against his servant? what have I done? or what evil is there in me?
Darby English Bible (DBY)
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
Webster's Bible (WBT)
And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
World English Bible (WEB)
He said, Why does my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
Young's Literal Translation (YLT)
and he saith, `Why `is' this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what `is' in my hand evil?
| And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Wherefore | לָ֥מָּה | lāmmâ | LA-ma |
| lord my doth | זֶּ֛ה | ze | zeh |
| thus | אֲדֹנִ֥י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
| pursue | רֹדֵ֖ף | rōdēp | roh-DAFE |
| after | אַֽחֲרֵ֣י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
| his servant? | עַבְדּ֑וֹ | ʿabdô | av-DOH |
| for | כִּ֚י | kî | kee |
| what | מֶ֣ה | me | meh |
| have I done? | עָשִׂ֔יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
| what or | וּמַה | ûma | oo-MA |
| evil | בְּיָדִ֖י | bĕyādî | beh-ya-DEE |
| is in mine hand? | רָעָֽה׃ | rāʿâ | ra-AH |
Cross Reference
1 Samuel 24:9
दाऊदले शाऊललाई भने, “जब मानिसहरूले भन्छन्, ‘दाऊदले तपाईंलाई चोट पुर्याउने योजना बनाइरहेछ तपाईंले किन तिनीहरूको कुरा सुन्नुभयो।”
1 Samuel 24:11
यो लुगाको टुक्रा मेरो हातमा हेर्नुहोस्। मैले यो टुक्रा तपाईंको खास्टोबाट काटेको हुँ। म तपाईंलाई मार्न सक्थें, तर मैले त्यसो गरिन। यो कुरा तपाईंलाई थाहा होस् भन्ने म चाहान्छु। म तपाईंलाई यो जनाउन चाहान्छु कि तपाईंको विरूद्धमा मैले कुनै योजना बनाएको छैन। मैले तपाईंलाई कुनै अनिष्ट गरेको छैन। तर तपाईं मेरो पछि लागेर मलाई मार्न चाहानुहुन्छ।
1 Samuel 17:29
दाऊदले भन्यो, “मैले त्यस्तो के गरे र? मैले कुनै नराम्रो काम गरिन म खालि कुरा गर्दै थिएँ।”
Psalm 7:3
हे परमप्रभु मेरा परमेश्वर, मैले त्यस्तो कुनै नराम्रो काम गरिनँ। म कसम खान्छु मैले नराम्रो काम गरिनँ!
Psalm 35:7
मैले अधर्म कर्महरू गरिनँ, तर ती मानिसहरूले मलाई पासोमा पार्ने कोशिश गरे। कुनै कारण नै बिना तिनीहरूले मलाई पासोमा पार्न खोजे।
Psalm 69:4
मेरा शिरका केशहरू भन्दा धेरै शत्रुहरू छन्। कारणनै बिना तिनीहरू मलाई हेला गर्छन्। तिनीहरूले मलाई विध्वंश पार्ने पूरा चेष्टा गरे। मेरो विषयमा तिनीहरू झूटो कुराहरू गर्छन्, तिनीहरू झूटा छन् र मैले सामानहरू चोरें भन्छन्। तिनीहरूले मलाई जबर्जस्ती नचोरेका चीजहरूको मूल्य तिर्न लगाउँदछन्।
John 8:46
म पापको दोषी छु भनेर तिमीहरूमा कसले प्रमाण दिन सक्छौ? म तिमीहरूलाई सत्य भन्दछु किन तिमीहरू मलाई विश्वास गर्दैनौ?
John 10:32
तर येशूले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “मेरा पिताबाट तिमीहरूलाई मैले धेरै राम्रा कामहरू देखाइसकेको छु। ती चीजहरू मध्ये कुन चाँहि कामको लागि मलाई ढुङ्गाले हिर्काउन खोज्छौ?”
John 18:23
येशूले उत्तरमा भन्नुभयो, “यदि मैले केही गल्ती भनेको भए, यहाँ जो मानिसहरू छन् तिनीहरूको सामुन्ने प्रमाण गर के भूल छ। यदि मैले सही कुराहरू गरे भने, मलाई तिमी किन हिर्काउँछौ?”