நெகேமியா 12
Nehemiah 12:29 in Tamil
நெகேமியா 12:29
பெத்கில்காலிலும், கேபா, அஸ்மாவேத் ஊர்களின் நாட்டுப்புறங்களிலுமிருந்துவந்து கூடினார்கள்; பாடகர் எருசலேமைச் சுற்றிலும் தங்களுக்குக் கிராமங்களைக் கட்டியிருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
பெத்கில்காலிலும், கேபா, அஸ்மாவேத் ஊர்களின் நாட்டுப்புறங்களிலுமிருந்து வந்து கூடினார்கள்; பாடகர்கள் எருசலேமைச் சுற்றிலும் தங்களுக்குக் கிராமங்களைக் கட்டியிருந்தார்கள்.
Thiru Viviliam
பெத்கில்காலிலிருந்தும், கேபா, அஸ்மவேத்து ஆகிய பகுதிகளிலிருந்தும் ஒன்று சேர்க்கப்பட்டார்கள். ஏனெனில் அவர்கள் எருசலேமைச் சுற்றிக் குடியிருப்புகள் அமைத்திருந்தார்கள்.
Roman Transliteration
Pethkilkaalilum, kaepaa, asmaavaeth oorkalin naattuppurangalilumirunthuvanthu kootinaarkal; paadakar erusalaemaich suttilum thangalukkuk kiraamangalaik kattiyirunthaarkal.
Nehemiah 12:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
And from Beth-gilgal and from the fields of Geba and Azmaveth: for the music-makers had made daughter-towns for themselves round about Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
also from Beth-Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves hamlets round about Jerusalem.
Webster's Bible (WBT)
Also from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had built them villages around Jerusalem.
World English Bible (WEB)
also from Beth Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had built them villages round about Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT)
and from the house of Gilgal, and from fields of Geba and Azmaveth, for villages have the singers built for themselves round about Jerusalem;
நெகேமியா Nehemiah 12:29
பெத்கில்காலிலும், கேபா, அஸ்மாவேத் ஊர்களின் நாட்டுப்புறங்களிலுமிருந்துவந்து கூடினார்கள்; பாடகர் எருசலேமைச் சுற்றிலும் தங்களுக்குக் கிராமங்களைக் கட்டியிருந்தார்கள்.
Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.| Also from the house | וּמִבֵּית֙ | bayit | ba-YEET |
| of Gilgal, | הַגִּלְגָּ֔ל | gilgāl | ɡeel-ɡAHL |
| and out of the fields | וּמִשְּׂד֥וֹת | śāde | sa-DEH |
| of Geba | גֶּ֖בַע | gebaʿ | ɡeh-VA |
| and Azmaveth: | וְעַזְמָ֑וֶת | ʿazmāwet | az-ma-VET |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| them villages | חֲצֵרִ֗ים | ḥāṣēr | ha-TSARE |
| had builded | בָּנ֤וּ | bānâ | ba-NA |
| לָהֶם֙ | hēm | hame | |
| the singers | הַמְשֹׁ֣רֲרִ֔ים | šîr | sheer |
| round about | סְבִיב֖וֹת | sābîb | sa-VEEV |
| Jerusalem. | יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
Read Full Chapter : Nehemiah 12