Nahum 3:5
இதோ, நான் உனக்கு விரோதமாக வந்து உன் வஸ்திரத்து ஓரங்களை உன் முகமட்டும் தூக்கியெடுத்து, ஜாதிகளுக்கு உன் நிர்வாணத்தையும் ராஜ்யங்களுக்கு உன் மானத்தையும் தெரியப்பண்ணி,
עַל
Nahum 3:12
உன் அரண்களெல்லாம் முதல்பழுக்கும் பழங்களுள்ள அத்திமரங்களைப்போல இருக்கும்; அவைகள் குலுக்கப்பட்டால் அவைகளின் பழம் தின்கிறவன் வாயிலே விழும்.
עַל
Nahum 3:18
அசீரியா ராஜாவே, உன் மேய்ப்பர்கள் உறங்குவார்கள்; உன் பிரபலஸ்தர் படுத்திருப்பார்கள்; உன் ஜனங்கள் பர்வதங்களின்மேல் சிதறியிருக்கிறார்கள், அவைகளைக் கூட்டிச் சேர்ப்பவன் இல்லை.
עַל
| There is no | אֵין | ʾên | ane |
| healing | כֵּהָ֣ה | kēhâ | kay-HA |
| of thy bruise; | לְשִׁבְרֶ֔ךָ | lĕšibrekā | leh-sheev-REH-ha |
| grievous: is | נַחְלָ֖ה | naḥlâ | nahk-LA |
| wound thy | מַכָּתֶ֑ךָ | makkātekā | ma-ka-TEH-ha |
| all | כֹּ֣ל׀ | kōl | kole |
| that hear | שֹׁמְעֵ֣י | šōmĕʿê | shoh-meh-A |
| the bruit | שִׁמְעֲךָ֗ | šimʿăkā | sheem-uh-HA |
| clap shall thee of | תָּ֤קְעוּ | tāqĕʿû | TA-keh-oo |
| the hands | כַף֙ | kap | hahf |
| over | עָלֶ֔יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
| thee: for | כִּ֗י | kî | kee |
| upon | עַל | ʿal | al |
| whom | מִ֛י | mî | mee |
| hath not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| passed thy | עָבְרָ֥ה | ʿobrâ | ove-RA |
| wickedness | רָעָתְךָ֖ | rāʿotkā | ra-ote-HA |
| continually? | תָּמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |