-
Τότε was TOH-tay Tஓஃ-டய் ὁ oh ஒஹ் Ἰησοῦς Jesus ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS ἀνήχθη led ah-NAKE-thay அஹ்-ந்AKஏ-தய் εἰς up ees ஈஸ் τὴν of tane டனெ ἔρημον the A-ray-mone A-ரய்-மொனெ ὑπὸ Spirit yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ into too டோ πνεύματος the PNAVE-ma-tose Pந்AVஏ-ம-டொஸெ πειρασθῆναι wilderness pee-ra-STHAY-nay பே-ர-STஃAY-னய் ὑπὸ to yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ be too டோ διαβόλου tempted thee-ah-VOH-loo தே-அஹ்-Vஓஃ-லோ -
καὶ when kay கய் νηστεύσας he nay-STAYF-sahs னய்-STAYF-ஸஹ்ஸ் ἡμέρας had ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் τεσσαράκοντα fasted tase-sa-RA-kone-ta டஸெ-ஸ-ற்A-கொனெ-ட καὶ forty kay கய் νύκτας days NYOOK-tahs ந்YஓஓK-டஹ்ஸ் τεσσαράκοντα and tase-sa-RA-kone-ta டஸெ-ஸ-ற்A-கொனெ-ட ὕστερον forty YOO-stay-rone Yஓஓ-ஸ்டய்-ரொனெ ἐπείνασεν nights, ay-PEE-na-sane அய்-Pஏஏ-ன-ஸனெ -
καὶ when kay கய் προσελθὼν the prose-ale-THONE ப்ரொஸெ-அலெ-Tஃஓந்ஏ αὐτῷ tempter af-TOH அf-Tஓஃ ὁ came oh ஒஹ் πειράζων to pee-RA-zone பே-ற்A-ழொனெ εἶπεν him, EE-pane ஏஏ-பனெ Εἰ he ee ஈ υἱὸς said, yoo-OSE யோ-ஓSஏ εἶ If ee ஈ τοῦ thou too டோ Θεοῦ, be thay-OO தய்-ஓஓ εἰπὲ the ee-PAY ஈ-PAY ἵνα Son EE-na ஏஏ-ன οἱ oo ஊ λίθοι of LEE-thoo ள்ஏஏ-தோ οὗτοι God, OO-too ஓஓ-டோ ἄρτοι command AR-too Aற்-டோ γένωνται that GAY-none-tay GAY-னொனெ-டய் -
Ὁ he oh ஒஹ் δὲ answered thay தய் ἀποκριθεὶς and ah-poh-kree-THEES அஹ்-பொஹ்-க்ரே-TஃஏஏS εἶπεν said, EE-pane ஏஏ-பனெ Γέγραπται It GAY-gra-ptay GAY-க்ர-ப்டய் Οὐκ is ook ஊக் ἐπ' written, ape அபெ ἄρτῳ Man AR-toh Aற்-டொஹ் μόνῳ shall MOH-noh Mஓஃ-னொஹ் ζήσεται not ZAY-say-tay ZAY-ஸய்-டய் ἄνθρωπος live AN-throh-pose Aந்-த்ரொஹ்-பொஸெ ἀλλ' by al அல் ἐπὶ bread ay-PEE அய்-Pஏஏ παντὶ alone, pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ ῥήματι but RAY-ma-tee ற்AY-ம-டே ἐκπορευομένῳ by ake-poh-rave-oh-MAY-noh அகெ-பொஹ்-ரவெ-ஒஹ்-MAY-னொஹ் διὰ every thee-AH தே-Aஃ στόματος word STOH-ma-tose STஓஃ-ம-டொஸெ Θεοῦ that thay-OO தய்-ஓஓ -
Τότε the TOH-tay Tஓஃ-டய் παραλαμβάνει devil pa-ra-lahm-VA-nee ப-ர-லஹ்ம்-VA-னே αὐτὸν taketh af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὁ him oh ஒஹ் διάβολος up thee-AH-voh-lose தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ εἰς into ees ஈஸ் τὴν the tane டனெ ἁγίαν holy a-GEE-an அ-Gஏஏ-அன் πόλιν city, POH-leen Pஓஃ-லேன் καὶ and kay கய் ἵστησιν setteth EE-stay-seen ஏஏ-ஸ்டய்-ஸேன் αὐτὸν him af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐπὶ on ay-PEE அய்-Pஏஏ τὸ toh டொஹ் πτερύγιον a ptay-RYOO-gee-one ப்டய்-ற்Yஓஓ-கே-ஒனெ τοῦ pinnacle too டோ ἱεροῦ of ee-ay-ROO ஈ-அய்-ற்ஓஓ -
καὶ saith kay கய் λέγει unto LAY-gee ள்AY-கே αὐτῷ him, af-TOH அf-Tஓஃ Εἰ If ee ஈ υἱὸς thou yoo-OSE யோ-ஓSஏ εἶ be ee ஈ τοῦ the too டோ Θεοῦ, Son thay-OO தய்-ஓஓ βάλε of VA-lay VA-லய் σεαυτὸν God, say-af-TONE ஸய்-அf-Tஓந்ஏ κάτω· cast KA-toh KA-டொஹ் γέγραπται thyself GAY-gra-ptay GAY-க்ர-ப்டய் γὰρ down: gahr கஹ்ர் Ὅτι for OH-tee ஓஃ-டே τοῖς it toos டோஸ் ἀγγέλοις is ang-GAY-loos அன்க்-GAY-லோஸ் αὐτοῦ written, af-TOO அf-Tஓஓ ἐντελεῖται He ane-tay-LEE-tay அனெ-டய்-ள்ஏஏ-டய் περὶ shall pay-REE பய்-ற்ஏஏ σοῦ give soo ஸோ καὶ his kay கய் ἐπὶ ay-PEE அய்-Pஏஏ χειρῶν hee-RONE ஹே-ற்ஓந்ஏ ἀροῦσίν angels ah-ROO-SEEN அஹ்-ற்ஓஓ-Sஏஏந் σε charge say ஸய் μήποτε concerning MAY-poh-tay MAY-பொஹ்-டய் προσκόψῃς thee: prose-KOH-psase ப்ரொஸெ-Kஓஃ-ப்ஸஸெ πρὸς and prose ப்ரொஸெ λίθον in LEE-thone ள்ஏஏ-தொனெ τὸν their tone டொனெ πόδα hands POH-tha Pஓஃ-த σου they soo ஸோ -
Ἔφη Jesus A-fay A-fஅய் αὐτῷ said af-TOH அf-Tஓஃ ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς him, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Πάλιν It PA-leen PA-லேன் γέγραπται is GAY-gra-ptay GAY-க்ர-ப்டய் Οὐκ written ook ஊக் ἐκπειράσεις again, ake-pee-RA-sees அகெ-பே-ற்A-ஸேஸ் Κύριον Thou KYOO-ree-one KYஓஓ-ரே-ஒனெ τὸν shalt tone டொனெ Θεόν not thay-ONE தய்-ஓந்ஏ σου tempt soo ஸோ -
Πάλιν the PA-leen PA-லேன் παραλαμβάνει devil pa-ra-lahm-VA-nee ப-ர-லஹ்ம்-VA-னே αὐτὸν taketh af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὁ him oh ஒஹ் διάβολος up thee-AH-voh-lose தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ εἰς into ees ஈஸ் ὄρος an OH-rose ஓஃ-ரொஸெ ὑψηλὸν exceeding yoo-psay-LONE யோ-ப்ஸய்-ள்ஓந்ஏ λίαν high LEE-an ள்ஏஏ-அன் καὶ mountain, kay கய் δείκνυσιν and THEE-knyoo-seen Tஃஏஏ-க்ன்யோ-ஸேன் αὐτῷ sheweth af-TOH அf-Tஓஃ πάσας him PA-sahs PA-ஸஹ்ஸ் τὰς all tahs டஹ்ஸ் βασιλείας the va-see-LEE-as வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஸ் τοῦ kingdoms too டோ κόσμου of KOH-smoo Kஓஃ-ஸ்மோ καὶ the kay கய் τὴν world, tane டனெ δόξαν and THOH-ksahn Tஃஓஃ-க்ஸஹ்ன் αὐτῶν the af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
καὶ saith kay கய் λέγει unto LAY-gee ள்AY-கே αὐτῷ him, af-TOH அf-Tஓஃ Ταῦτα All TAF-ta TAF-ட πάντα these PAHN-ta PAஃந்-ட σοι things soo ஸோ δώσω will THOH-soh Tஃஓஃ-ஸொஹ் ἐὰν I ay-AN அய்-Aந் πεσὼν give pay-SONE பய்-Sஓந்ஏ προσκυνήσῃς thee, prose-kyoo-NAY-sase ப்ரொஸெ-க்யோ-ந்AY-ஸஸெ μοι if moo மோ -
Τότε saith TOH-tay Tஓஃ-டய் λέγει LAY-gee ள்AY-கே αὐτῷ Jesus af-TOH அf-Tஓஃ ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς him, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ὕπαγε Get YOO-pa-gay Yஓஓ-ப-கய் Σατανᾶ· thee sa-ta-NA ஸ-ட-ந்A γέγραπται hence, GAY-gra-ptay GAY-க்ர-ப்டய் γάρ, Satan: gahr கஹ்ர் Κύριον for KYOO-ree-one KYஓஓ-ரே-ஒனெ τὸν it tone டொனெ Θεόν is thay-ONE தய்-ஓந்ஏ σου written, soo ஸோ προσκυνήσεις Thou prose-kyoo-NAY-sees ப்ரொஸெ-க்யோ-ந்AY-ஸேஸ் καὶ shalt kay கய் αὐτῷ worship af-TOH அf-Tஓஃ μόνῳ the MOH-noh Mஓஃ-னொஹ் λατρεύσεις Lord la-TRAYF-sees ல-Tற்AYF-ஸேஸ் -
Τότε the TOH-tay Tஓஃ-டய் ἀφίησιν devil ah-FEE-ay-seen அஹ்-Fஏஏ-அய்-ஸேன் αὐτὸν leaveth af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὁ him, oh ஒஹ் διάβολος and, thee-AH-voh-lose தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ καὶ behold, kay கய் ἰδού, angels ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἄγγελοι came ANG-gay-loo Aந்G-கய்-லோ προσῆλθον and prose-ALE-thone ப்ரொஸெ-Aள்ஏ-தொனெ καὶ ministered kay கய் διηκόνουν unto thee-ay-KOH-noon தே-அய்-Kஓஃ-னோன் αὐτῷ him. af-TOH அf-Tஓஃ -
Ἀκούσας ah-KOO-sahs அஹ்-Kஓஓ-ஸஹ்ஸ் δὲ when thay தய் ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς had ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS ὅτι heard OH-tee ஓஃ-டே Ἰωάννης that ee-oh-AN-nase ஈ-ஒஹ்-Aந்-னஸெ παρεδόθη John pa-ray-THOH-thay ப-ரய்-Tஃஓஃ-தய் ἀνεχώρησεν was ah-nay-HOH-ray-sane அஹ்-னய்-ஃஓஃ-ரய்-ஸனெ εἰς cast ees ஈஸ் τὴν into tane டனெ Γαλιλαίαν prison, ga-lee-LAY-an க-லே-ள்AY-அன் -
καὶ leaving kay கய் καταλιπὼν ka-ta-lee-PONE க-ட-லே-Pஓந்ஏ τὴν Nazareth, tane டனெ Ναζαρὲτ he na-za-RATE ன-ழ-ற்ATஏ ἐλθὼν came ale-THONE அலெ-Tஃஓந்ஏ κατῴκησεν and ka-TOH-kay-sane க-Tஓஃ-கய்-ஸனெ εἰς dwelt ees ஈஸ் Καπερναοὺμ in ka-pare-na-OOM க-பரெ-ன-ஓஓM τὴν Capernaum, tane டனெ παραθαλασσίαν which pa-ra-tha-lahs-SEE-an ப-ர-த-லஹ்ஸ்-Sஏஏ-அன் ἐν is ane அனெ ὁρίοις upon oh-REE-oos ஒஹ்-ற்ஏஏ-ஊஸ் Ζαβουλὼν the za-voo-LONE ழ-வோ-ள்ஓந்ஏ καὶ sea kay கய் Νεφθαλείμ, coast, nay-ftha-LEEM னய்-fத-ள்ஏஏM -
ἵνα it EE-na ஏஏ-ன πληρωθῇ might play-roh-THAY ப்லய்-ரொஹ்-TஃAY τὸ be toh டொஹ் ῥηθὲν fulfilled ray-THANE ரய்-TஃAந்ஏ διὰ which thee-AH தே-Aஃ Ἠσαΐου was ay-sa-EE-oo அய்-ஸ-ஏஏ-ஊ τοῦ spoken too டோ προφήτου by proh-FAY-too ப்ரொஹ்-FAY-டோ λέγοντος Esaias LAY-gone-tose ள்AY-கொனெ-டொஸெ -
Γῆ land gay கய் Ζαβουλὼν of za-voo-LONE ழ-வோ-ள்ஓந்ஏ καὶ Zabulon, kay கய் γῆ and gay கய் Νεφθαλείμ, the nay-ftha-LEEM னய்-fத-ள்ஏஏM ὁδὸν land oh-THONE ஒஹ்-Tஃஓந்ஏ θαλάσσης of tha-LAHS-sase த-ள்AஃS-ஸஸெ πέραν Nephthalim, PAY-rahn PAY-ரஹ்ன் τοῦ by too டோ Ἰορδάνου the ee-ore-THA-noo ஈ-ஒரெ-TஃA-னோ Γαλιλαία way ga-lee-LAY-ah க-லே-ள்AY-அஹ் τῶν of tone டொனெ ἐθνῶν the ay-THNONE அய்-Tஃந்ஓந்ஏ -
ὁ people oh ஒஹ் λαὸς which la-OSE ல-ஓSஏ ὁ sat oh ஒஹ் καθήμενος in ka-THAY-may-nose க-TஃAY-மய்-னொஸெ ἐν darkness ane அனெ σκότει saw SKOH-tee SKஓஃ-டே εἶδε great EE-thay ஏஏ-தய் φῶς light; fose fஒஸெ μέγα and MAY-ga MAY-க καὶ to kay கய் τοῖς them toos டோஸ் καθημένοις which ka-thay-MAY-noos க-தய்-MAY-னோஸ் ἐν sat ane அனெ χώρᾳ in HOH-ra ஃஓஃ-ர καὶ the kay கய் σκιᾷ region skee-AH ஸ்கே-Aஃ θανάτου and tha-NA-too த-ந்A-டோ φῶς shadow fose fஒஸெ ἀνέτειλεν of ah-NAY-tee-lane அஹ்-ந்AY-டே-லனெ αὐτοῖς death af-TOOS அf-TஓஓS -
Ἀπὸ that ah-POH அஹ்-Pஓஃ τότε time TOH-tay Tஓஃ-டய் ἤρξατο ARE-ksa-toh Aற்ஏ-க்ஸ-டொஹ் ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς began ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS κηρύσσειν to kay-RYOOS-seen கய்-ற்YஓஓS-ஸேன் καὶ preach, kay கய் λέγειν and LAY-geen ள்AY-கேன் Μετανοεῖτε· to may-ta-noh-EE-tay மய்-ட-னொஹ்-ஏஏ-டய் ἤγγικεν say, AYNG-gee-kane AYந்G-கே-கனெ γὰρ Repent: gahr கஹ்ர் ἡ for ay அய் βασιλεία the va-see-LEE-ah வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஹ் τῶν kingdom tone டொனெ οὐρανῶν oo-ra-NONE ஊ-ர-ந்ஓந்ஏ -
Περιπατῶν pay-ree-pa-TONE பய்-ரே-ப-Tஓந்ஏ δὲ Jesus, thay தய் ὁ walking oh ஒஹ் Ἰησοῦς by ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS παρὰ the pa-RA ப-ற்A τὴν sea tane டனெ θάλασσαν THA-lahs-sahn TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன் τῆς of tase டஸெ Γαλιλαίας Galilee, ga-lee-LAY-as க-லே-ள்AY-அஸ் εἶδεν saw EE-thane ஏஏ-தனெ δύο two THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் ἀδελφούς, brethren, ah-thale-FOOS அஹ்-தலெ-FஓஓS Σίμωνα Simon SEE-moh-na Sஏஏ-மொஹ்-ன τὸν tone டொனெ λεγόμενον called lay-GOH-may-none லய்-Gஓஃ-மய்-னொனெ Πέτρον Peter, PAY-trone PAY-ட்ரொனெ καὶ and kay கய் Ἀνδρέαν Andrew an-THRAY-an அன்-Tஃற்AY-அன் τὸν his tone டொனெ ἀδελφὸν ah-thale-FONE அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ αὐτοῦ brother, af-TOO அf-Tஓஓ βάλλοντας casting VAHL-lone-tahs VAஃள்-லொனெ-டஹ்ஸ் ἀμφίβληστρον a am-FEE-vlay-strone அம்-Fஏஏ-வ்லய்-ஸ்ட்ரொனெ εἰς net ees ஈஸ் τὴν into tane டனெ θάλασσαν· the THA-lahs-sahn TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன் ἦσαν sea: A-sahn A-ஸஹ்ன் γὰρ for gahr கஹ்ர் ἁλιεῖς they a-lee-EES அ-லே-ஏஏS -
καὶ he kay கய் λέγει saith LAY-gee ள்AY-கே αὐτοῖς unto af-TOOS அf-TஓஓS Δεῦτε them, THAYF-tay TஃAYF-டய் ὀπίσω Follow oh-PEE-soh ஒஹ்-Pஏஏ-ஸொஹ் μου moo மோ καὶ me, kay கய் ποιήσω and poo-A-soh போ-A-ஸொஹ் ὑμᾶς I yoo-MAHS யோ-MAஃS ἁλιεῖς will a-lee-EES அ-லே-ஏஏS ἀνθρώπων make an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ -
οἱ they oo ஊ δὲ straightway thay தய் εὐθέως left afe-THAY-ose அfஎ-TஃAY-ஒஸெ ἀφέντες their ah-FANE-tase அஹ்-FAந்ஏ-டஸெ τὰ ta ட δίκτυα nets, THEEK-tyoo-ah TஃஏஏK-ட்யோ-அஹ் ἠκολούθησαν and ay-koh-LOO-thay-sahn அய்-கொஹ்-ள்ஓஓ-தய்-ஸஹ்ன் αὐτῷ followed af-TOH அf-Tஓஃ -
Καὶ going kay கய் προβὰς on proh-VAHS ப்ரொஹ்-VAஃS ἐκεῖθεν from ake-EE-thane அகெ-ஏஏ-தனெ εἶδεν thence, EE-thane ஏஏ-தனெ ἄλλους he AL-loos Aள்-லோஸ் δύο saw THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் ἀδελφούς, other ah-thale-FOOS அஹ்-தலெ-FஓஓS Ἰάκωβον two ee-AH-koh-vone ஈ-Aஃ-கொஹ்-வொனெ τὸν brethren, tone டொனெ τοῦ James too டோ Ζεβεδαίου the zay-vay-THAY-oo ழய்-வய்-TஃAY-ஊ καὶ son kay கய் Ἰωάννην ee-oh-AN-nane ஈ-ஒஹ்-Aந்-னனெ τὸν of tone டொனெ ἀδελφὸν ah-thale-FONE அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ αὐτοῦ Zebedee, af-TOO அf-Tஓஓ ἐν and ane அனெ τῷ John toh டொஹ் πλοίῳ his PLOO-oh Pள்ஓஓ-ஒஹ் μετὰ may-TA மய்-TA Ζεβεδαίου brother, zay-vay-THAY-oo ழய்-வய்-TஃAY-ஊ τοῦ in too டோ πατρὸς pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ αὐτῶν a af-TONE அf-Tஓந்ஏ καταρτίζοντας ship ka-tahr-TEE-zone-tahs க-டஹ்ர்-Tஏஏ-ழொனெ-டஹ்ஸ் τὰ with ta ட δίκτυα Zebedee THEEK-tyoo-ah TஃஏஏK-ட்யோ-அஹ் αὐτῶν their af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ kay கய் ἐκάλεσεν father, ay-KA-lay-sane அய்-KA-லய்-ஸனெ αὐτούς mending af-TOOS அf-TஓஓS -
οἱ they oo ஊ δὲ immediately thay தய் εὐθέως left afe-THAY-ose அfஎ-TஃAY-ஒஸெ ἀφέντες the ah-FANE-tase அஹ்-FAந்ஏ-டஸெ τὸ ship toh டொஹ் πλοῖον and PLOO-one Pள்ஓஓ-ஒனெ καὶ their kay கய் τὸν tone டொனெ πατέρα father, pa-TAY-ra ப-TAY-ர αὐτῶν and af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἠκολούθησαν followed ay-koh-LOO-thay-sahn அய்-கொஹ்-ள்ஓஓ-தய்-ஸஹ்ன் αὐτῷ him. af-TOH அf-Tஓஃ -
Καὶ kay கய் περιῆγεν Jesus pay-ree-A-gane பய்-ரே-A-கனெ ὅλην went OH-lane ஓஃ-லனெ τὴν about tane டனெ Γαλιλαίαν all ga-lee-LAY-an க-லே-ள்AY-அன் ὁ oh ஒஹ் Ἰησοῦς, Galilee, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS διδάσκων teaching thee-THA-skone தே-TஃA-ஸ்கொனெ ἐν in ane அனெ ταῖς their tase டஸெ συναγωγαῖς syoon-ah-goh-GASE ஸ்யோன்-அஹ்-கொஹ்-GASஏ αὐτῶν synagogues, af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ and kay கய் κηρύσσων preaching kay-RYOOS-sone கய்-ற்YஓஓS-ஸொனெ τὸ the toh டொஹ் εὐαγγέλιον gospel ave-ang-GAY-lee-one அவெ-அன்க்-GAY-லே-ஒனெ τῆς of tase டஸெ βασιλείας the va-see-LEE-as வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஸ் καὶ kingdom, kay கய் θεραπεύων and thay-ra-PAVE-one தய்-ர-PAVஏ-ஒனெ πᾶσαν healing PA-sahn PA-ஸஹ்ன் νόσον all NOH-sone ந்ஓஃ-ஸொனெ καὶ manner kay கய் πᾶσαν of PA-sahn PA-ஸஹ்ன் μαλακίαν sickness ma-la-KEE-an ம-ல-Kஏஏ-அன் ἐν and ane அனெ τῷ all toh டொஹ் λαῷ manner la-OH ல-ஓஃ -
καὶ his kay கய் ἀπῆλθεν ah-PALE-thane அஹ்-PAள்ஏ-தனெ ἡ fame ay அய் ἀκοὴ went ah-koh-A அஹ்-கொஹ்-A αὐτοῦ throughout af-TOO அf-Tஓஓ εἰς all ees ஈஸ் ὅλην OH-lane ஓஃ-லனெ τὴν Syria: tane டனெ Συρίαν· and syoo-REE-an ஸ்யோ-ற்ஏஏ-அன் καὶ they kay கய் προσήνεγκαν brought prose-A-nayng-kahn ப்ரொஸெ-A-னய்ன்க்-கஹ்ன் αὐτῷ unto af-TOH அf-Tஓஃ πάντας him PAHN-tahs PAஃந்-டஹ்ஸ் τοὺς all toos டோஸ் κακῶς ka-KOSE க-KஓSஏ ἔχοντας sick A-hone-tahs A-ஹொனெ-டஹ்ஸ் ποικίλαις people poo-KEE-lase போ-Kஏஏ-லஸெ νόσοις that NOH-soos ந்ஓஃ-ஸோஸ் καὶ were kay கய் βασάνοις taken va-SA-noos வ-SA-னோஸ் συνεχομένους syoon-ay-hoh-MAY-noos ஸ்யோன்-அய்-ஹொஹ்-MAY-னோஸ் καὶ with kay கய் δαιμονιζομένους divers thay-moh-nee-zoh-MAY-noos தய்-மொஹ்-னே-ழொஹ்-MAY-னோஸ் καὶ diseases kay கய் σεληνιαζομένους and say-lay-nee-ah-zoh-MAY-noos ஸய்-லய்-னே-அஹ்-ழொஹ்-MAY-னோஸ் καὶ torments, kay கய் παραλυτικούς· and pa-ra-lyoo-tee-KOOS ப-ர-ல்யோ-டே-KஓஓS καὶ those kay கய் ἐθεράπευσεν which ay-thay-RA-payf-sane அய்-தய்-ற்A-பய்f-ஸனெ αὐτούς were af-TOOS அf-TஓஓS -
καὶ there kay கய் ἠκολούθησαν followed ay-koh-LOO-thay-sahn அய்-கொஹ்-ள்ஓஓ-தய்-ஸஹ்ன் αὐτῷ him af-TOH அf-Tஓஃ ὄχλοι great OH-hloo ஓஃ-ஹ்லோ πολλοὶ multitudes pole-LOO பொலெ-ள்ஓஓ ἀπὸ of ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῆς people tase டஸெ Γαλιλαίας from ga-lee-LAY-as க-லே-ள்AY-அஸ் καὶ kay கய் Δεκαπόλεως Galilee, thay-ka-POH-lay-ose தய்-க-Pஓஃ-லய்-ஒஸெ καὶ and kay கய் Ἱεροσολύμων from ee-ay-rose-oh-LYOO-mone ஈ-அய்-ரொஸெ-ஒஹ்-ள்Yஓஓ-மொனெ καὶ Decapolis, kay கய் Ἰουδαίας and ee-oo-THAY-as ஈ-ஊ-TஃAY-அஸ் καὶ from kay கய் πέραν Jerusalem, PAY-rahn PAY-ரஹ்ன் τοῦ and too டோ Ἰορδάνου from ee-ore-THA-noo ஈ-ஒரெ-TஃA-னோ
Matthew 4 interlinear in Tamil
Interlinear verses Matthew 4