மத்தேயு 3:11
மனந்திரும்புதலுக்கென்று நான் ஜலத்தினால் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுக்கிறேன்; எனக்குப்பின் வருகிறவர் என்னிலும் வல்லவராயிருக்கிறார், அவருடைய பாதரட்சைகளைச் சுமக்கிறதற்கு நான் பாத்திரன் அல்ல; அவர் பரிசுத்த ஆவியினாலும் அக்கினியினாலும் ஞானஸ்நானம் கொடுப்பார்.
Tamil Indian Revised Version
மனந்திரும்புதலுக்கென்று நான் தண்ணீரினால் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுக்கிறேன்; எனக்குப்பின்பு வருகிறவரோ என்னைவிட வல்லவராக இருக்கிறார், அவருடைய காலணிகளைச் சுமக்கிறதற்குக்கூட நான் தகுதியானவன் இல்லை; அவர் பரிசுத்த ஆவியினாலும் அக்கினியினாலும் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
“உங்கள் மனமும் வாழ்வும் திருந்திவிட்டன என்பதைக் காட்ட நான் உங்களுக்குத் தண்ணீரால் ஞானஸ்நானம் தருகிறேன். ஆனால், என்னிலும் பெரியவர் ஒருவர் வரப்போகிறார். அவர் காலணிகளை அவிழ்க்கவும் நான் தகுதியற்றவன். அவர் பரிசுத்த ஆவியினாலும் அக்கினியினாலும் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுப்பார்.
Thiru Viviliam
நீங்கள் மனம் மாறுவதற்காக நான் தண்ணீரால் திருமுழுக்குக் கொடுக்கிறேன். எனக்குப் பின் ஒருவர் வருகிறார். அவர் என்னைவிட வலிமை மிக்கவர். அவருடைய மிதியடிகளைத் தூக்கிச் செல்லக்கூட எனக்குத் தகுதியில்லை. அவர் தூய ஆவி என்னும் நெருப்பால் உங்களுக்குத் திருமுழுக்குக் கொடுப்பார்.
King James Version (KJV)
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
American Standard Version (ASV)
I indeed baptize you in water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and `in’ fire:
Bible in Basic English (BBE)
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
Darby English Bible (DBY)
*I* indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; *he* shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;
World English Bible (WEB)
I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.{TR and NU add “and with fire”}
Young’s Literal Translation (YLT)
`I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
மத்தேயு Matthew 3:11
மனந்திரும்புதலுக்கென்று நான் ஜலத்தினால் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுக்கிறேன்; எனக்குப்பின் வருகிறவர் என்னிலும் வல்லவராயிருக்கிறார், அவருடைய பாதரட்சைகளைச் சுமக்கிறதற்கு நான் பாத்திரன் அல்ல; அவர் பரிசுத்த ஆவியினாலும் அக்கினியினாலும் ஞானஸ்நானம் கொடுப்பார்.
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
I | Ἐγὼ | egō | ay-GOH |
indeed | μὲν | men | mane |
baptize | βαπτίζω | baptizō | va-PTEE-zoh |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
with | ἐν | en | ane |
water | ὕδατι | hydati | YOO-tha-tee |
unto | εἰς | eis | ees |
repentance: | μετάνοιαν | metanoian | may-TA-noo-an |
but | ὁ | ho | oh |
that he | δὲ | de | thay |
cometh | ὀπίσω | opisō | oh-PEE-soh |
after | μου | mou | moo |
me | ἐρχόμενος | erchomenos | are-HOH-may-nose |
is | ἰσχυρότερός | ischyroteros | ee-skyoo-ROH-tay-ROSE |
mightier than | μου | mou | moo |
I, | ἐστίν, | estin | ay-STEEN |
whose | οὗ | hou | oo |
οὐκ | ouk | ook | |
shoes | εἰμὶ | eimi | ee-MEE |
I am | ἱκανὸς | hikanos | ee-ka-NOSE |
not | τὰ | ta | ta |
worthy | ὑποδήματα | hypodēmata | yoo-poh-THAY-ma-ta |
to bear: | βαστάσαι· | bastasai | va-STA-say |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
baptize shall | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
you | βαπτίσει | baptisei | va-PTEE-see |
with | ἐν | en | ane |
the Holy | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
Ghost, | ἁγίῳ | hagiō | a-GEE-oh |
and | καὶ | kai | kay |
with fire: | πυρί· | pyri | pyoo-REE |
மத்தேயு 3:11 in English
Tags மனந்திரும்புதலுக்கென்று நான் ஜலத்தினால் உங்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுக்கிறேன் எனக்குப்பின் வருகிறவர் என்னிலும் வல்லவராயிருக்கிறார் அவருடைய பாதரட்சைகளைச் சுமக்கிறதற்கு நான் பாத்திரன் அல்ல அவர் பரிசுத்த ஆவியினாலும் அக்கினியினாலும் ஞானஸ்நானம் கொடுப்பார்
Matthew 3:11 in Tamil Concordance Matthew 3:11 in Tamil Interlinear Matthew 3:11 in Tamil Image
Read Full Chapter : Matthew 3