மத்தேயு 14:7
அதினிமித்தம் அவன்: நீ எதைக்கேட்டாலும் தருவேன் என்று அவளுக்கு ஆணையிட்டு வாக்குக்கொடுத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவன்: இதோ, நான்குபேர் விடுதலையாக அக்கினியின் நடுவிலே உலாவுகிறதைக் காண்கிறேன். அவர்களுக்கு ஒரு சேதமுமில்லை; நான்காம் நபரின் சாயல் தேவபுத்திரனுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறது என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
அரசன் அவர்களிடம், “பாருங்கள், நான்குபேர் நெருப்பிற்குள் நடமாடுவதை நான் பார்க்கிறேன். அவர்கள் கட்டப்பட்டிருக்கவில்லை. அவர்கள் நெருப்பால் எரிக்கப்படவில்லை. நான்காவது ஆள் ஒரு தேவபுத்திரனைப் போன்று இருக்கிறார்” என்றான்.
Thiru Viviliam
அதற்கு அவன், “கட்டவிழ்க்கப்பட்டவர்களாய் நெருப்பின் நடுவில் நான்கு பேர் உலவுகிறதை நான் காண்கிறேன்! அவர்களுக்கோ ஒரு தீங்கும் நேரவில்லையே! மேலும் நான்காவது ஆள் தெய்வ மகன் ஒருவன் போல் தோன்றுகிறானே!” என்றான்.
King James Version (KJV)
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.
American Standard Version (ASV)
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.
Bible in Basic English (BBE)
He made answer and said, Look! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and they are not damaged; and the form of the fourth is like a son of the gods.
Darby English Bible (DBY)
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like a son of God.
World English Bible (WEB)
He answered, Look, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.
Young’s Literal Translation (YLT)
He answered and hath said, `Lo, I am seeing four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth `is’ like to a son of the gods.’
தானியேல் Daniel 3:25
அதற்கு அவன்: இதோ, நாலுபேர் விடுதலையாய் அக்கினியின் நடுவிலே உலாவுகிறதைக் காண்கிறேன்; அவர்களுக்கு ஒரு சேதமுமில்லை; நாலாம் ஆளின் சாயல் தேவபுத்திரனுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறது என்றான்.
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.
He answered | עָנֵ֣ה | ʿānē | ah-NAY |
and said, | וְאָמַ֗ר | wĕʾāmar | veh-ah-MAHR |
Lo, | הָֽא | hāʾ | ha |
I | אֲנָ֨ה | ʾănâ | uh-NA |
see | חָזֵ֜ה | ḥāzē | ha-ZAY |
four | גֻּבְרִ֣ין | gubrîn | ɡoov-REEN |
men | אַרְבְּעָ֗ה | ʾarbĕʿâ | ar-beh-AH |
loose, | שְׁרַ֙יִן֙ | šĕrayin | sheh-RA-YEEN |
walking | מַהְלְכִ֣ין | mahlĕkîn | ma-leh-HEEN |
in the midst | בְּגֽוֹא | bĕgôʾ | beh-ɡOH |
of the fire, | נוּרָ֔א | nûrāʾ | noo-RA |
have they and | וַחֲבָ֖ל | waḥăbāl | va-huh-VAHL |
no | לָא | lāʾ | la |
hurt; | אִיתַ֣י | ʾîtay | ee-TAI |
and the form | בְּה֑וֹן | bĕhôn | beh-HONE |
of | וְרֵוֵהּ֙ | wĕrēwēh | veh-ray-VAY |
fourth the | דִּ֣י | dî | dee |
is like | רְֽבִיעָיָ֔א | rĕbîʿāyāʾ | reh-vee-ah-YA |
the Son | דָּמֵ֖ה | dāmē | da-MAY |
of God. | לְבַר | lĕbar | leh-VAHR |
אֱלָהִֽין׃ | ʾĕlāhîn | ay-la-HEEN |
மத்தேயு 14:7 in English
Tags அதினிமித்தம் அவன் நீ எதைக்கேட்டாலும் தருவேன் என்று அவளுக்கு ஆணையிட்டு வாக்குக்கொடுத்தான்
Matthew 14:7 in Tamil Concordance Matthew 14:7 in Tamil Interlinear Matthew 14:7 in Tamil Image
Read Full Chapter : Matthew 14