Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Matthew 13:30 in Tamil

മത്തായി 13:30 Bible Matthew Matthew 13

மத்தேயு 13:30
அறுப்புக்காலத்தில் நான் அறுக்கிறவர்களை நோக்கி: முதலாவது களைகளைப்பிடுங்கி, அவைகளைச் சுட்டெரிக்கிறதற்கு கட்டுகளாகக் கட்டுங்கள்; கோதுமையையோ என் களஞ்சியத்தில் சேர்த்துவையுங்கள் என்பேன் என்று சொன்னான் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
பாபிலோன் சடிதியில் விழுந்து தகர்ந்தது; அதற்காக அலறுங்கள்; அதின் வலியை நீக்க பிசின் தைலம் போடுங்கள்; ஒருவேளை குணமாகும்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் பாபிலோன் திடீரென்று விழுந்து உடைந்துப்போகும். அவளுக்காக அழுங்கள்! அவளது வலிக்கு மருந்து வாங்குங்கள்! ஒருவேளை குணம் பெறலாம்!

Thiru Viviliam
⁽பாபிலோன் திடீரென்று␢ விழுந்து நொறுங்கிற்று;␢ அதற்காகப் புலம்பியழுங்கள்;␢ அதன் காயத்துக்கு␢ மருந்து கொண்டு வாருங்கள்;␢ ஒருவேளை அது நலம் பெறலாம்!⁾

Jeremiah 51:7Jeremiah 51Jeremiah 51:9

King James Version (KJV)
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

American Standard Version (ASV)
Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Bible in Basic English (BBE)
Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well.

Darby English Bible (DBY)
Babylon is suddenly fallen and ruined. Howl over her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

World English Bible (WEB)
Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Young’s Literal Translation (YLT)
Suddenly hath Babylon fallen, Yea, it is broken, howl ye for it, Take balm for her pain, if so be it may be healed.

எரேமியா Jeremiah 51:8
பாபிலோன் சடிதியில் விழுந்து தகர்ந்தது; அதற்காக அலறுங்கள்; அதின் நோயை ஆற்றப் பிசின் தைலம் போடுங்கள்; ஒருவேளை குணமாகும்.
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Babylon
פִּתְאֹ֛םpitʾōmpeet-OME
is
suddenly
נָפְלָ֥הnoplânofe-LA
fallen
בָבֶ֖לbābelva-VEL
destroyed:
and
וַתִּשָּׁבֵ֑רwattiššābērva-tee-sha-VARE
howl
הֵילִ֣ילוּhêlîlûhay-LEE-loo
for
עָלֶ֗יהָʿālêhāah-LAY-ha
her;
take
קְח֤וּqĕḥûkeh-HOO
balm
צֳרִי֙ṣŏriytsoh-REE
for
her
pain,
לְמַכְאוֹבָ֔הּlĕmakʾôbāhleh-mahk-oh-VA
be
so
if
אוּלַ֖יʾûlayoo-LAI
she
may
be
healed.
תֵּרָפֵֽא׃tērāpēʾtay-ra-FAY

மத்தேயு 13:30 in English

aruppukkaalaththil Naan Arukkiravarkalai Nnokki: Muthalaavathu Kalaikalaippidungi, Avaikalaich Sutterikkiratharku Kattukalaakak Kattungal; Kothumaiyaiyo En Kalanjiyaththil Serththuvaiyungal Enpaen Entu Sonnaan Entar.


Tags அறுப்புக்காலத்தில் நான் அறுக்கிறவர்களை நோக்கி முதலாவது களைகளைப்பிடுங்கி அவைகளைச் சுட்டெரிக்கிறதற்கு கட்டுகளாகக் கட்டுங்கள் கோதுமையையோ என் களஞ்சியத்தில் சேர்த்துவையுங்கள் என்பேன் என்று சொன்னான் என்றார்
Matthew 13:30 in Tamil Concordance Matthew 13:30 in Tamil Interlinear Matthew 13:30 in Tamil Image

Read Full Chapter : Matthew 13