Bible

மாற்கு 2

Mark 2:27 in Tamil

தமிழ்

மாற்கு 2:27
பின்பு அவர்களை நோக்கி: மனுஷன் ஓய்வுநாளுக்காக உண்டாக்கப்படவில்லை, ஓய்வுநாள் மனுஷனுக்காக உண்டாக்கப்பட்டது;

Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவர்களை நோக்கி: மனிதன் ஓய்வுநாளுக்காக உண்டாக்கப்படவில்லை, ஓய்வுநாள் மனிதனுக்காக உண்டாக்கப்பட்டது;

Tamil Easy Reading Version
மேலும் பரிசேயர்களைப் பார்த்து இயேசு “ஓய்வு நாள் என்பது மக்களுக்கு உதவவே உண்டாக்கப்பட்டது. ஓய்வுநாளுக்காக மக்கள் உண்டாக்கப்படவில்லை.

Thiru Viviliam
மேலும், அவர் அவர்களை நோக்கி, “ஓய்வுநாள் மனிதருக்காக உண்டாக்கப்பட்டது; மனிதர் ஓய்வு நாளுக்காக உண்டாக்கப்படவில்லை.

Roman Transliteration
Pinpu avarkalai Nnokki: manushan oyvunaalukkaaka unndaakkappadavillai, oyvunaal manushanukkaaka unndaakkappattathu;

Mark 2:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

American Standard Version (ASV)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath;

Darby English Bible (DBY)
And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath;

World English Bible (WEB)
He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.

Young's Literal Translation (YLT)
And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath,

மாற்கு Mark 2:27

பின்பு அவர்களை நோக்கி: மனுஷன் ஓய்வுநாளுக்காக உண்டாக்கப்படவில்லை, ஓய்வுநாள் மனுஷனுக்காக உண்டாக்கப்பட்டது;

And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

And καὶ kai kay
he said ἔλεγεν legō LAY-goh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
The Τὸ ho oh
sabbath σάββατον sabbaton SAHV-va-tone
for διὰ dia thee-AH
τὸν ho oh
man, ἄνθρωπον anthrōpos AN-throh-pose
was made ἐγένετο ginomai GEE-noh-may
and not οὐχ ou oo
ho oh
man ἄνθρωπος anthrōpos AN-throh-pose
for διὰ dia thee-AH
the τὸ ho oh
sabbath: σάββατον· sabbaton SAHV-va-tone



Read Full Chapter : Mark 2