மாற்கு 13:21
அப்பொழுது: இதோ, கிறிஸ்து இங்கே இருக்கிறார், அதோ, அங்கே இருக்கிறார் என்று எவனாகிலும் சொன்னால், நம்பாதேயுங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது: இதோ, கிறிஸ்து இங்கே இருக்கிறார், அதோ, அங்கே இருக்கிறார் என்று யாராவது சொன்னால், நம்பவேண்டாம்.
Tamil Easy Reading Version
“அக்காலத்தில் சிலர் ‘அதோ பாருங்கள் கிறிஸ்து, இதோ இவர்தான் கிறிஸ்து’ என்று கூறுவார்கள். அவர்களை நம்பாதீர்கள்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது யாராவது உங்களிடம், ‘இதோ, மெசியா இங்கே இருக்கிறார்; அதோ, அங்கே இருக்கிறார்’ எனச் சொன்னால் நீங்கள் நம்ப வேண்டாம்.
King James Version (KJV)
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:
American Standard Version (ASV)
And then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ; or, Lo, there; believe `it’ not:
Bible in Basic English (BBE)
And then if any man says to you, See, here is Christ; or, See, there; have no faith in it:
Darby English Bible (DBY)
And then if any one say to you, Lo, here [is] the Christ, or Lo, there, believe [it] not.
World English Bible (WEB)
Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, there!’ don’t believe it.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And then, if any may say to you, Lo, here `is’ the Christ, or, Lo, there, ye may not believe;
மாற்கு Mark 13:21
அப்பொழுது: இதோ, கிறிஸ்து இங்கே இருக்கிறார், அதோ, அங்கே இருக்கிறார் என்று எவனாகிலும் சொன்னால், நம்பாதேயுங்கள்.
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:
| καὶ | kai | kay | |
| τότε | tote | TOH-tay | |
| ἐάν | ean | ay-AN | |
| τις | tis | tees | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| εἴπῃ | eipē | EE-pay | |
| Ἴδοὺ | idou | EE-THOO | |
| ὧδε | hōde | OH-thay | |
| ὁ | ho | oh | |
| Χριστός | christos | hree-STOSE | |
| ἢ | ē | ay | |
| Ἰδού, | idou | ee-THOO | |
| ἐκεῖ | ekei | ake-EE | |
| μὴ | mē | may | |
| πιστεύσητε | pisteusēte | pee-STAYF-say-tay |
Cross Reference
மத்தேயு 24:23
அப்பொழுது, இதோ கிறிஸ்து இங்கே இருக்கிறார், அதோ அங்கே இருக்கிறார் என்று எவனாகிலும் சொன்னால் நம்பாதேயுங்கள்.
லுூக்கா 17:23
இதோ, இங்கே என்றும், அதோ, அங்கே என்றும், சிலர் உங்களிடத்தில் சொல்லுவார்கள், நீங்களோ போகாமலும் பின்தொடராமலும் இருங்கள்.
லுூக்கா 21:8
அதற்கு அவர்: நீங்கள் வஞ்சிக்கப்படாதபடிக்கு எச்சரிக்கையாயிருங்கள், ஏனெனில் அநேகர் வந்து என் நாமத்தைத் தரித்துக்கொண்டு: நான்தான் கிறிஸ்து என்றும், காலம் சமீபித்தது என்றும் சொல்லுவார்கள்; அவர்களைப் பின்பற்றாதிருங்கள்.
உபாகமம் 13:1
உங்களுக்குள்ளே ஒரு தீர்க்கதரிசியாகிலும், சொப்பனக்காரனாகிலும் எழும்பி:
மத்தேயு 24:5
ஏனெனில், அநேகர் வந்து, என் நாமத்தைத் தரித்துக்கொண்டு: நானே கிறிஸ்து என்று சொல்லி, அநேகரை வஞ்சிப்பார்கள்.
யோவான் 5:43
நான் என் பிதாவின் நாமத்தினாலே வந்திருந்தும் நீங்கள் என்னை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை, வேறொருவன் தன் சுய நாமத்தினாலே வந்தால் அவனை ஏற்றுக்கொள்வீர்கள்.
Tags அப்பொழுது இதோ கிறிஸ்து இங்கே இருக்கிறார் அதோ அங்கே இருக்கிறார் என்று எவனாகிலும் சொன்னால் நம்பாதேயுங்கள்
Mark 13:21 in Tamil Concordance Mark 13:21 in Tamil Interlinear Mark 13:21 in Tamil Image