Zechariah 5:6 in Malayalam
Zechariah 5:6
അതെന്തെന്നു ഞാൻ ചോദിച്ചതിന്നു: പുറപ്പെടുന്നതായോരു ഏഫാ എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു; അതു സർവ്വദേശത്തിലും ഉള്ള അവരുടെ അകൃത്യം എന്നും അവൻ പറഞ്ഞു.
Zechariah 5:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
American Standard Version (ASV)
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land;
Bible in Basic English (BBE)
And I said, What is it? And he said, This is an ephah which is going out. And he said further, This is their evil-doing in all the land.
Darby English Bible (DBY)
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. And he said, This is their resemblance in all the land.
World English Bible (WEB)
I said, "What is it?" He said, "This is the ephah{ An ephah is a measure of volume of about 22 litres, 5.8 U. S. gallons, 4.8 imperial gallons, or a bit more than half a bushel. } basket that is appearing." He said moreover, "This is their appearance in all the land
Young's Literal Translation (YLT)
And I say, `What `is' it?' And he saith, `This -- the ephah that is coming forth.' And he saith, `This `is' their aspect in all the land.
| And I said, | וָאֹמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| What | מַה | mâ | ma |
| it? | הִ֑יא | hûʾ | hoo |
| And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| This | זֹ֤את | zōt | zote |
| an ephah | הָֽאֵיפָה֙ | ʾêpâ | ay-FA |
| that goeth forth. | הַיּוֹצֵ֔את | yāṣāʾ | ya-TSA |
| He said | וַיֹּ֕אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| moreover, This | זֹ֥את | zōt | zote |
| their resemblance | עֵינָ֖ם | ʿayin | ah-YEEN |
| through all | בְּכָל | kōl | kole |
| the earth. | הָאָֽרֶץ׃ | ʾereṣ | eh-RETS |
Read Full Chapter : Zechariah 5
Malayalam Bible