Malayalam Bible

Leviticus 9:2 in Malayalam

Leviticus 9:2
അഹരോനോടു പറഞ്ഞതു എന്തെന്നാൽ: നീ പാപയാഗത്തിന്നായി ഊനമില്ലാത്ത ഒരു കാളക്കുട്ടിയെയും ഹോമയാഗത്തിന്നായി ഊനമില്ലാത്ത ഒരു ആട്ടുകൊറ്റനെയും എടുത്തു യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ അർപ്പിക്കേണം.

Leviticus 9:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

American Standard Version (ASV)
and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to Aaron, Take a young ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering, without a mark, and make an offering of them before the Lord.

Darby English Bible (DBY)
and said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and present [them] before Jehovah;

Webster's Bible (WBT)
And he said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD.

World English Bible (WEB)
and he said to Aaron, "Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
and he saith unto Aaron, `Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah.

And he said וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto אֶֽל ʾēl ale
Aaron, אַהֲרֹ֗ן ʾahărôn ah-huh-RONE
Take קַח lāqaḥ la-KAHK
לְ֠ךָ
calf עֵ֣גֶל ʿēgel ay-ɡEL
בֶּן bēn bane
thee a young בָּקָ֧ר bāqār ba-KAHR
for a sin offering, לְחַטָּ֛את ḥaṭṭāʾâ ha-ta-AH
and a ram וְאַ֥יִל ʾayil ah-YEEL
for a burnt offering, לְעֹלָ֖ה ʿōlâ oh-LA
without blemish, תְּמִימִ֑ם tāmîm ta-MEEM
and offer וְהַקְרֵ֖ב qārab ka-RAHV
before לִפְנֵ֥י pānîm pa-NEEM
the Lord. יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA