Bible

Joel 2:19 in Malayalam

Joel 2:19
യഹോവ തന്റെ ജനത്തിന്നു ഉത്തരം അരുളിയതു: ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു ധാന്യവും വീഞ്ഞും എണ്ണയും നല്കും; നിങ്ങൾ അതിനാൽ തൃപ്തി പ്രാപിക്കും; ഞാൻ ഇനി നിങ്ങളെ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ നിന്ദയാക്കുകയുമില്ല.

Joel 2:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:

American Standard Version (ASV)
And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord made answer and said to his people, See, I will send you grain and wine and oil in full measure: and I will no longer let you be shamed among the nations:

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah will answer and say unto his people, Behold, I send you corn, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations.

World English Bible (WEB)
Yahweh answered his people, "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, And you will be satisfied with them; And I will no more make you a reproach among the nations.

Young's Literal Translation (YLT)
Let Jehovah answer and say to His people, `Lo, I am sending to you the corn, And the new wine, and the oil, And ye have been satisfied with it, And I make you no more a reproach among nations,

will answer וַיַּ֨עַן ʿānâ ah-NA
Yea, the Lord יְהוָ֜ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and say וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto his people, לְעַמּ֗וֹ ʿam am
Behold, הִנְנִ֨י hēn hane
I will send שֹׁלֵ֤חַ šālaḥ sha-LAHK
לָכֶם֙
you אֶת ʾēt ate
corn, הַדָּגָן֙ dāgān da-ɡAHN
and wine, וְהַתִּיר֣וֹשׁ tîrôš tee-ROHSH
and oil, וְהַיִּצְהָ֔ר yiṣhār yeets-HAHR
and ye shall be satisfied וּשְׂבַעְתֶּ֖ם śābaʿ sa-VA
therewith: אֹת֑וֹ ʾēt ate
and I will no וְלֹא lōʾ loh
make אֶתֵּ֨ן nātan na-TAHN
אֶתְכֶ֥ם ʾēt ate
more ע֛וֹד ʿôd ode
you a reproach חֶרְפָּ֖ה ḥerpâ her-PA
among the heathen: בַּגּוֹיִֽם׃ gôy ɡoy



Read Full Chapter : Joel 2

Malayalam Bible