Numbers 7:43 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Numbers Numbers 7 Numbers 7:43

Numbers 7:43
അവന്റെ വഴിപാടു വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിലെ തൂക്കപ്രകാരം നൂറ്റിമുപ്പതു ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ള ഒരു വെള്ളിത്തളിക, എഴുപതു ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ള ഒരു വെള്ളിക്കിണ്ണം - ഇവ രണ്ടും ഭോജന യാഗത്തിന്നായി എണ്ണചേർത്ത നേരിയ മാവു കൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരുന്നു -

Numbers 7:42Numbers 7Numbers 7:44

Numbers 7:43 in Other Translations

King James Version (KJV)
His offering was one silver charger of the weight of an hundred and thirty shekels, a silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering:

American Standard Version (ASV)
his oblation was one silver platter, the weight whereof was a hundred and thirty `shekels', one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;

Bible in Basic English (BBE)
His offering was one silver plate, a hundred and thirty shekels in weight, one silver basin of seventy shekels, by the scale of the holy place; the two of them full of the best meal mixed with oil for a meal offering;

Darby English Bible (DBY)
His offering was one silver dish of the weight of a hundred and thirty [shekels], one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mingled with oil for an oblation;

Webster's Bible (WBT)
His offering was one silver charger, of the weight of a hundred and thirty shekels, a silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat-offering:

World English Bible (WEB)
gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;

Young's Literal Translation (YLT)
his offering `is' one silver dish, its weight a hundred and thirty `shekels'; one silver bowl of seventy shekels, by the shekel of the sanctuary, both of them full of flour mixed with oil, for a present;

His
offering
קָרְבָּנ֞וֹqorbānôkore-ba-NOH
was
one
קַֽעֲרַתqaʿăratKA-uh-raht
silver
כֶּ֣סֶףkesepKEH-sef
charger
אַחַ֗תʾaḥatah-HAHT
of
the
weight
שְׁלֹשִׁ֣יםšĕlōšîmsheh-loh-SHEEM
hundred
an
of
וּמֵאָה֮ûmēʾāhoo-may-AH
and
thirty
מִשְׁקָלָהּ֒mišqālāhmeesh-ka-LA
shekels,
a
מִזְרָ֤קmizrāqmeez-RAHK
silver
אֶחָד֙ʾeḥādeh-HAHD
bowl
כֶּ֔סֶףkesepKEH-sef
of
seventy
שִׁבְעִ֥יםšibʿîmsheev-EEM
shekels,
שֶׁ֖קֶלšeqelSHEH-kel
after
the
shekel
בְּשֶׁ֣קֶלbĕšeqelbeh-SHEH-kel
sanctuary;
the
of
הַקֹּ֑דֶשׁhaqqōdešha-KOH-desh
both
שְׁנֵיהֶ֣ם׀šĕnêhemsheh-nay-HEM
of
them
full
מְלֵאִ֗יםmĕlēʾîmmeh-lay-EEM
flour
fine
of
סֹ֛לֶתsōletSOH-let
mingled
בְּלוּלָ֥הbĕlûlâbeh-loo-LA
with
oil
בַשֶּׁ֖מֶןbaššemenva-SHEH-men
for
a
meat
offering:
לְמִנְחָֽה׃lĕminḥâleh-meen-HA

Cross Reference

ലേവ്യപുസ്തകം 2:5
നിന്റെ വഴിപാടു ചട്ടിയിൽ ചുട്ട ഭോജനയാഗം ആകുന്നുവെങ്കിൽ അതു എണ്ണ ചേർത്ത പുളിപ്പില്ലാത്ത നേരിയ മാവുകൊണ്ടു ആയിരിക്കേണം.

ലേവ്യപുസ്തകം 14:10
എട്ടാം ദിവസം അവൻ ഊനമില്ലാത്ത രണ്ടു ആൺകുഞ്ഞാടിനെയും ഒരു വയസ്സു പ്രായമുള്ള ഊനമില്ലാത്ത ഒരു പെൺകുഞ്ഞാടിനെയും ഭോജനയാഗമായിട്ടു എണ്ണ ചേർത്ത മൂന്നിടങ്ങഴി നേരിയ മാവും ഒരു കുറ്റി എണ്ണയും കൊണ്ടുവരേണം.

എബ്രായർ 1:9
നീ നീതിയെ ഇഷ്ടപ്പെടുകയും ദുഷ്ടതയെ ദ്വേഷിക്കയും ചെയ്തിരിക്കയാൽ ദൈവമേ, നിന്റെ ദൈവം നിന്റെ കൂട്ടുകാരിൽ പരമായി നിന്നെ ആനന്ദതൈലംകൊണ്ടു അഭിഷേകം ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്നും

യോഹന്നാൻ 1 2:27
അവനാൽ പ്രാപിച്ച അഭിഷേകം നിങ്ങളിൽ വസിക്കുന്നു; ആരും നിങ്ങളെ ഉപദേശിപ്പാൻ ആവശ്യമില്ല; അവന്റെ അഭിഷേകം തന്നേ നിങ്ങൾക്കു സകലവും ഉപദേശിച്ചുതരികയാലും അതു ഭോഷ്കല്ല സത്യം തന്നേ ആയിരിക്കയാലും അതു നിങ്ങളെ ഉപദേശിച്ചതുപോലെ നിങ്ങൾ അവനിൽ വസിപ്പിൻ.