Genesis 37:31
പിന്നെ അവർ ഒരു കോലാട്ടുകൊറ്റനെ കൊന്നു, യോസേഫിന്റെ അങ്കി എടുത്തു രക്തത്തിൽ മുക്കി.
Genesis 37:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
American Standard Version (ASV)
And they took Joseph's coat, and killed a he-goat, and dipped the coat in the blood;
Bible in Basic English (BBE)
Then they took Joseph's coat, and put on it some of the blood from a young goat which they had put to death,
Darby English Bible (DBY)
And they took Joseph's vest, and slaughtered a buck of the goats, and dipped the vest in the blood;
Webster's Bible (WBT)
And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood:
World English Bible (WEB)
They took Joseph's coat, and killed a male goat, and dipped the coat in the blood.
Young's Literal Translation (YLT)
And they take the coat of Joseph, and slaughter a kid of the goats, and dip the coat in the blood,
| And they took | וַיִּקְח֖וּ | wayyiqḥû | va-yeek-HOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| Joseph's | כְּתֹ֣נֶת | kĕtōnet | keh-TOH-net |
| coat, | יוֹסֵ֑ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| and killed | וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ | wayyišḥăṭû | va-yeesh-huh-TOO |
| a kid | שְׂעִ֣יר | śĕʿîr | seh-EER |
| goats, the of | עִזִּ֔ים | ʿizzîm | ee-ZEEM |
| and dipped | וַיִּטְבְּל֥וּ | wayyiṭbĕlû | va-yeet-beh-LOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| the coat | הַכֻּתֹּ֖נֶת | hakkuttōnet | ha-koo-TOH-net |
| in the blood; | בַּדָּֽם׃ | baddām | ba-DAHM |
Cross Reference
ഉല്പത്തി 37:23
യോസേഫ് തന്റെ സഹോദരന്മാരുടെ അടുക്കൽ വന്നപ്പോൾ അവൻ ഉടുത്തിരുന്ന നിലയങ്കി അവർ ഊരി, അവനെ എടുത്തു ഒരു കുഴിയിൽ ഇട്ടു.
ഉല്പത്തി 37:3
യോസേഫ് വാർദ്ധക്യത്തിലെ മകനാകകൊണ്ടു യിസ്രായേൽ എല്ലാമക്കളിലുംവെച്ചു അവനെ അധികം സ്നേഹിച്ചു ഒരു നിലയങ്കി അവന്നു ഉണ്ടാക്കിച്ചുകൊടുത്തു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28:13
തന്റെ ലംഘനങ്ങളെ മറെക്കുന്നവന്നു ശുഭം വരികയില്ല; അവയെ ഏറ്റുപറഞ്ഞു ഉപേക്ഷിക്കുന്നവന്നോ കരുണലഭിക്കും.