Bible

Genesis 20:17 in Malayalam

Genesis 20:17
അബ്രാഹാം ദൈവത്തോടു അപേക്ഷിച്ചു; അപ്പോൾ ദൈവം അബീമേലെക്കിനെയും അവന്റെ ഭാര്യയെയും അവന്റെ ദാസിമാരെയും സൌഖ്യമാക്കി, അവർ പ്രസവിച്ചു.

Genesis 20:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.

American Standard Version (ASV)
And Abraham prayed unto God. And God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants. And they bare children.

Bible in Basic English (BBE)
Then Abraham made prayer to God, and God made Abimelech well again, and his wife and his women-servants, so that they had children.

Darby English Bible (DBY)
And Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, and his wife and his handmaids, and they bore [children].

Webster's Bible (WBT)
So Abraham prayed to God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, and they bore children.

World English Bible (WEB)
Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, and they bore children.

Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham prayeth unto God, and God healeth Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bear:

prayed וַיִּתְפַּלֵּ֥ל pālal pa-LAHL
So Abraham אַבְרָהָ֖ם ʾabrāhām av-ra-HAHM
unto אֶל ʾēl ale
God: הָֽאֱלֹהִ֑ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
healed וַיִּרְפָּ֨א rāpāʾ ra-FA
and God אֱלֹהִ֜ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
אֶת ʾēt ate
Abimelech, אֲבִימֶ֧לֶךְ ʾăbîmelek uh-vee-meh-LEK
וְאֶת ʾēt ate
and his wife, אִשְׁתּ֛וֹ ʾiššâ ee-SHA
and his maidservants; וְאַמְהֹתָ֖יו ʾāmâ ah-MA
and they bare וַיֵּלֵֽדוּ׃ yālad ya-LAHD



Read Full Chapter : Genesis 20

Malayalam Bible