Bible

1 Samuel 2:27 in Malayalam

1 Samuel 2:27
അനന്തരം ഒരു ദൈവപുരുഷൻ ഏലിയുടെ അടുക്കൽ വന്നു അവനോടു പറഞ്ഞതു: യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിന്റെ പിതൃഭവനം മിസ്രയീമിൽ ഫറവോന്റെ ഗൃഹത്തിന്നു അടിമകളായിരുന്നപ്പോൾ ഞാൻ അവർക്കു വെളിപ്പെട്ടു നിശ്ചയം.

1 Samuel 2:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?

American Standard Version (ASV)
And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith Jehovah, Did I reveal myself unto the house of thy father, when they were in Egypt `in bondage' to Pharaoh's house?

Bible in Basic English (BBE)
And a man of God came to Eli and said to him, The Lord says, Did I let myself be seen by your father's people when they were in Egypt, servants in Pharaoh's house?

Darby English Bible (DBY)
And there came a man of God to Eli and said to him, Thus saith Jehovah: Did I plainly reveal myself to the house of thy father when they were in Egypt, in Pharaoh's house,

Webster's Bible (WBT)
And there came a man of God to Eli, and said to him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear to the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?

World English Bible (WEB)
There came a man of God to Eli, and said to him, Thus says Yahweh, Did I reveal myself to the house of your father, when they were in Egypt [in bondage] to Pharaoh's house?

Young's Literal Translation (YLT)
And there cometh a man of God unto Eli, and saith unto him, `Thus said Jehovah, Was I really revealed unto the house of thy father in their being in Egypt, before Pharaoh's house,

And there came וַיָּבֹ֥א bôʾ boh
a man אִישׁ ʾîš eesh
of God אֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
unto אֶל ʾēl ale
Eli, עֵלִ֑י ʿēlî ay-LEE
and said וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto אֵלָ֗יו ʾēl ale
him, Thus כֹּ֚ה koh
saith אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
Did I plainly הֲנִגְלֹ֤ה gālâ ɡa-LA
appear נִגְלֵ֙יתִי֙ gālâ ɡa-LA
unto אֶל ʾēl ale
the house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
of thy father, אָבִ֔יךָ ʾāb av
when they were בִּֽהְיוֹתָ֥ם hāyâ ha-YA
in Egypt בְּמִצְרַ֖יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
house? לְבֵ֥ית bayit ba-YEET
in Pharaoh's פַּרְעֹֽה׃ parʿō pahr-OH



Read Full Chapter : 1 Samuel 2

Malayalam Bible