Romans 9:8
അതിന്റെ അർത്ഥമോ: ജഡപ്രകാരം ജനിച്ച മക്കൾ അല്ല ദൈവത്തിന്റെ മക്കൾ; വാഗ്ദത്തപ്രകാരം ജനിച്ച മക്കളെയത്രേ സന്തതി എന്നു എണ്ണുന്നു.
Romans 9:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
American Standard Version (ASV)
That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed.
Bible in Basic English (BBE)
That is, it is not the children of the flesh, but the children of God's undertaking, who are named as the seed.
Darby English Bible (DBY)
That is, [they that are] the children of the flesh, these [are] not the children of God; but the children of the promise are reckoned as seed.
World English Bible (WEB)
That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed.
Young's Literal Translation (YLT)
that is, the children of the flesh -- these `are' not children of God; but the children of the promise are reckoned for seed;
| That | τοῦτ' | tout | toot |
| is, | ἔστιν | estin | A-steen |
| They which are the | οὐ | ou | oo |
| children | τὰ | ta | ta |
| the of | τέκνα | tekna | TAY-kna |
| flesh, | τῆς | tēs | tase |
| these | σαρκὸς | sarkos | sahr-KOSE |
| are not | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| children the | τέκνα | tekna | TAY-kna |
| of | τοῦ | tou | too |
| God: | θεοῦ | theou | thay-OO |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| the | τὰ | ta | ta |
| children | τέκνα | tekna | TAY-kna |
| the of | τῆς | tēs | tase |
| promise | ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |
| are counted | λογίζεται | logizetai | loh-GEE-zay-tay |
| for | εἰς | eis | ees |
| the seed. | σπέρμα | sperma | SPARE-ma |
Cross Reference
John 1:13
അവർ രക്തത്തിൽ നിന്നല്ല, ജഡത്തിന്റെ ഇഷ്ടത്താലല്ല, പുരുഷന്റെ ഇഷ്ടത്താലുമല്ല, ദൈവത്തിൽ നിന്നത്രേ ജനിച്ചതു.
Romans 4:11
അഗ്രചർമ്മത്തിൽവെച്ചു ഉണ്ടായിരുന്നു വിശ്വാസനീതിക്കു മുദ്രയായി പരിച്ഛേദന എന്ന അടയാളം അവന്നു ലഭിച്ചതു അഗ്രചർമ്മത്തോട വിശ്വസിക്കുന്നവർക്കും കൂടെ നീതി കണക്കിടപ്പെടുവാന്തക്കവണ്ണം താൻ അവർക്കു എല്ലാവർക്കും പിതാവായിരിക്കേണ്ടതിന്നും
Romans 8:14
ദൈവാത്മാവു നടത്തുന്നവർ ഏവരും ദൈവത്തിന്റെ മക്കൾ ആകുന്നു.
Galatians 3:26
ക്രിസ്തുയേശുവിലെ വിശ്വാസത്താൽ നിങ്ങൾ എല്ലാവരും ദൈവത്തിന്റെ മക്കൾ ആകുന്നു.
Genesis 31:15
അവൻ ഞങ്ങളെ അന്യരായിട്ടല്ലയോ വിചാരിക്കുന്നതു? ഞങ്ങളെ വിറ്റു വിലയും എല്ലാം തിന്നു കളഞ്ഞുവല്ലോ.
Psalm 22:30
ഒരു സന്തതി അവനെ സേവിക്കും; വരുന്ന തലമുറയോടു യഹോവയെക്കുറിച്ചു കീർത്തിക്കും.
Psalm 87:6
യഹോവ വംശങ്ങളെ എഴുതുമ്പോൾ: ഇവൻ അവിടെ ജനിച്ചു എന്നിങ്ങനെ എണ്ണും സേലാ.
Galatians 4:22
എന്നോടു പറവിൻ. അബ്രാഹാമിന്നു രണ്ടു പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഒരുവൻ ദാസി പ്രസവിച്ചവൻ, ഒരുവൻ സ്വതന്ത്ര പ്രസവിച്ചവൻ എന്നു എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
1 John 3:1
കാണ്മിൻ, നാം ദൈവമക്കൾ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുവാൻ പിതാവു നമുക്കു എത്ര വലിയ സ്നേഹം നല്കിയിരിക്കുന്നു; അങ്ങനെ തന്നേ നാം ആകുന്നു. ലോകം അവനെ അറിഞ്ഞിട്ടില്ലായ്കകൊണ്ടു നമ്മെയും അറിയുന്നില്ല.