Revelation 4:2
ഉടനെ ഞാൻ ആത്മവിവശനായി സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഒരു സിംഹാസനം വെച്ചിരിക്കുന്നതും സിംഹാസനത്തിൽ ഒരുവൻ ഇരിക്കുന്നതും കണ്ടു.
And | καὶ | kai | kay |
immediately | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
I was | ἐγενόμην | egenomēn | ay-gay-NOH-mane |
in | ἐν | en | ane |
spirit: the | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
and, | καὶ | kai | kay |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
a throne | θρόνος | thronos | THROH-nose |
set was | ἔκειτο | ekeito | A-kee-toh |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
heaven, | οὐρανῷ | ouranō | oo-ra-NOH |
and | καὶ | kai | kay |
sat one | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
on | τοῦ | tou | too |
the | θρόνου | thronou | THROH-noo |
throne. | καθήμενος | kathēmenos | ka-THAY-may-nose |