Psalm 31:17
യഹോവേ, നിന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിച്ചിരിക്കകൊണ്ടു ഞാൻ ലജ്ജിച്ചുപോകരുതേ; ദുഷ്ടന്മാർ ലജ്ജിച്ചു പാതാളത്തിൽ മൌനമായിരിക്കട്ടെ.
Psalm 31:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
American Standard Version (ASV)
Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
Bible in Basic English (BBE)
Let me not be shamed, O Lord, for I have made my prayer to you; let the sinners be shamed, and let their mouths be shut in the underworld.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
Webster's Bible (WBT)
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
World English Bible (WEB)
Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
Young's Literal Translation (YLT)
O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.
| Let me not | יְֽהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| be ashamed, | אַל | ʾal | al |
| O Lord; | אֵ֭בוֹשָׁה | ʾēbôšâ | A-voh-sha |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| I have called upon | קְרָאתִ֑יךָ | qĕrāʾtîkā | keh-ra-TEE-ha |
| wicked the let thee: | יֵבֹ֥שׁוּ | yēbōšû | yay-VOH-shoo |
| be ashamed, | רְ֝שָׁעִ֗ים | rĕšāʿîm | REH-sha-EEM |
| silent be them let and | יִדְּמ֥וּ | yiddĕmû | yee-deh-MOO |
| in the grave. | לִשְׁאֽוֹל׃ | lišʾôl | leesh-OLE |