Philemon 1:14 in Malayalam
Philemon 1:14
എങ്കിലും നിന്റെ ഗുണം നിർബ്ബന്ധത്താൽ എന്നപോലെ അല്ല, മനസ്സോടെ ആകേണ്ടതിന്നു നിന്റെ സമ്മതം കൂടാതെ ഒന്നും ചെയ്വാൻ എനിക്കു മനസ്സില്ലായിരുന്നു.
Philemon 1:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
American Standard Version (ASV)
but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
Bible in Basic English (BBE)
But without your approval I would do nothing; so that your good works might not be forced, but done freely from your heart.
Darby English Bible (DBY)
but I have wished to do nothing without thy mind, that thy good might not be as of necessity but of willingness:
World English Bible (WEB)
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
Young's Literal Translation (YLT)
and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness,
| without | χωρὶς | chōris | hoh-REES |
| But | δὲ | de | thay |
| τῆς | ho | oh | |
| thy | σῆς | sos | sose |
| mind | γνώμης | gnōmē | GNOH-may |
| nothing; | οὐδὲν | oudeis | oo-THEES |
| would I | ἠθέλησα | thelō | THAY-loh |
| do | ποιῆσαι | poieō | poo-A-oh |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| not | μὴ | mē | may |
| as it were | ὡς | hōs | ose |
| of | κατὰ | kata | ka-TA |
| necessity, | ἀνάγκην | anankē | ah-NAHNG-kay |
| τὸ | ho | oh | |
| benefit | ἀγαθόν | agathos | ah-ga-THOSE |
| thy | σου | sou | soo |
| should be | ᾖ | ō | oh |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| willingly. | κατὰ | kata | ka-TA |
| ἑκούσιον | hekousion | ake-OO-see-one |
Read Full Chapter : Philemon 1
Malayalam Bible