Malayalam Bible
Numbers 33:2 in Malayalam
Numbers 33:2
മോശെ യഹോവയുടെ കല്പനപ്രകാരം അവരുടെ പ്രയാണക്രമത്തിൽ അവരുടെ താവളങ്ങൾ എഴുതിവെച്ചു; താവളം താവളമായി അവർ ചെയ്ത പ്രയാണങ്ങൾ ആവിതു:
Numbers 33:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
American Standard Version (ASV)
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.
Bible in Basic English (BBE)
And the stages of their journey on their way out were put down in writing by Moses at the order of the Lord: these are the stages of their journey and the way they went.
Darby English Bible (DBY)
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out.
Webster's Bible (WBT)
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
World English Bible (WEB)
Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Yahweh: and these are their journeys according to their goings out.
Young's Literal Translation (YLT)
and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of Jehovah; and these `are' their journeys, by their outgoings:
| wrote | וַיִּכְתֹּ֨ב | kātab | ka-TAHV |
| And Moses | מֹשֶׁ֜ה | mōše | moh-SHEH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| their goings out | מוֹצָֽאֵיהֶ֛ם | môṣāʾ | moh-TSA |
| according to their journeys | לְמַסְעֵיהֶ֖ם | massaʿ | ma-SA |
| by | עַל | ʿal | al |
| the commandment | פִּ֣י | pe | peh |
| of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and these | וְאֵ֥לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| their journeys | מַסְעֵיהֶ֖ם | massaʿ | ma-SA |
| according to their goings out. | לְמוֹצָֽאֵיהֶֽם׃ | môṣāʾ | moh-TSA |